欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34363513
大小:4.09 MB
页数:88页
时间:2019-03-05
《旅游城市对外宣传材料的英译策略研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、分类号UDC⋯..⋯...................密级⋯公⋯开⋯⋯暑哦≯/哮硕士研究生学位论文旅游城市对外宣传材料的英译策略研究申请人:学号:培养单位:学科专业:研究方向:指导教师:完成日期:丁妲2100483应用外语学院外国语言学及应用语言学特殊目的英语崔玉范教授2013年4月5日分类号⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯UDC密级⋯公⋯开⋯⋯Z务庐夕擎硕士研究生学位论文旅游城市对外宣传材料的英译策略研究申请人:学号:培养单位:学科专业:研究方向:指导教师:完成日期:丁妲2100483应用外语学院外国语言学及应用语言学特殊目的英语崔玉范教授2013年4月5日中文摘要旅游城市对外宣传材料作
2、为一种旅游文本,是旅游市场营销的重要媒介和手段,是吸引游客最重要的途径。而旅游城市对外宣传材料的英译文本则是以国外游客为对象,向其推介中国的旅游资源,激发他们来华旅游的兴趣,也是向世人展示我国形象的重要窗口。我国适于旅游的城市众多,旅游资源丰富,优质的旅游城市对外宣传材料英译文本不但能拉动经济增长,同时能有效地提高城市的国际形象。本文基于翻译目的论,结合平行文本分析策略及旅游城市对外宣传材料的英译原则,对旅游城市对外宣传材料的英译策略进行了有意义的探索。通过对我国旅游城市对外宣传材料和英语旅游城市对外宣传材料的差异分析,归纳出英语旅游城市对外宣传材料的语言特点,提出我国旅游城
3、市对外宣传材料具体的英译策略,以期为此领域的译者提供一些启示。关键词:旅游城市对外宣传材料;翻译目的论;平行文本;英译策略黑龙江大学硕士学位论文AbstractAsakindoftouristtexts,theexternalpropagandamaterialsfortouristcitiesarethemostimportantformofmediausedtOattractinternationaltourists.Theyarethemainmeansofmarketingforeconomiesbuiltupontourism.Thetranslatedversio
4、ns,orientedtothesatisfactionofforeigntourists,playanimportantroleinstimulatingaforeigner’SinterestinthesetouristcitiesandshowingChina’Simage.Chinahaswithoutquestionmanytouristcitiesandisrichintouristresources.AccuratetranslatedversionscarlpromoteeconomicgrowthandstrengthenOurinternationalim
5、ageaswell.Thispaper,basedonSkopostheory,paralleltextanalysisandthetranslationprinciples,exploresthetranslationstrategiesoftheexternalpropagandamaterialsfortouristcities.ThroughacontrastiveanalysisbetweenChineseexternalpropagandamaterialsfortouristcitiesandEnglishextemalpropagandamaterialsof
6、thesamekind,itsummarizesthefeaturesoftheEnglishtouristpromotionalmaterialsandthencomesupwiththespecificstrategiesforpropertranslationinordertOserveasguideforthetranslatorsinthisfield.Keywords:theextemalpropagandamaterialsfortouristcities;Skopostheory;paralleltext;translationstrategiesII目录中文
7、摘要⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.IAbstract⋯.⋯⋯.⋯.⋯.⋯⋯..⋯⋯.⋯..⋯⋯..⋯⋯..⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.II!}蕾论.⋯⋯...⋯⋯⋯........⋯.⋯⋯..⋯⋯⋯⋯⋯.⋯⋯..⋯⋯..⋯....⋯⋯..⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯1一、研究背景⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯l二、研究目的及意义⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯1三、研究方法和范畴⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
此文档下载收益归作者所有