欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:32933401
大小:61.27 KB
页数:6页
时间:2019-02-17
《翻译硕士中国文化对外传播能力培养路径探析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、翻译硕士中国文化对外传播能力培养路径探析叶慧君河北大学外国语学院摘要:以翻译专业学位硕士研究生的必修课《屮国语言文化》为案例,从教学思路、教学内容和教学方法三个方而展开讨论,探索如何提升翻译硕士的母语文化自觉意识及文化翻译和对外传播能力,以期对翻译硕士教育及课堂教学的文化导向提供借鉴。关键词:翻译硕士;中国语言文化;文化翻译和传播;作者简介:叶慧君(1969-),女,安徽黄山人,河北大学外国语学院教授,硕士生导师,主要研究方向为语用学、汉语词汇学和英汉翻译。收稿日期:2017-07-20基金:河北人学第三届研究生教育教学改革项目“翻译专业硕士中
2、国文化对外传播能力培养路径研究”(编号:Yjs2016-2)DevelopingModeforMTI"sCapabilityofCommunicatingChineseCulturetotheOutsideWorldYEHui-junCollegeofForeignLanguages,HebeiUniversity;Abstract:ThispapertakingacompulsorycourseforMTIstudentsChineseLanguageandCulture,throughthreeaspectsofteachingorient
3、ation,contentandmethod,discusseshowtostrengthenMTIstudents'mother-cultureconsciousnessandcapabi1itiesforculturetranslationandcommunicationtotheoutsideworld,hopefully,sheddingsomelightonMTIcducationandrelatedclassroomculturedirection.Keyword:MTI;ChineseLanguageandCulture;cult
4、uretrans1ationandconiniunication;Received:2017-07-20自2007年国家开始设置第一批翻译专业学位硕士研究生试点培养单位以来,十年间得到飞速的发展,如今开设单位也增加至四批,总数已达到205个培养单位。有关翻译硕士教育研究,宏观到教育理念、培养方案、课程体系,微观到教学模式、课堂效果、实习实践等各个环节,都成为业内人士所探讨的课题。在文化传播能力已经成为国家文化软实力决定性因素、中国文化对外传播研究已经成为学界关注焦点的大背景下,翻译硕士作为外语人才培养对象的重要群体,其母语水平及中国文化的翻译和
5、对外传播能力的提高比一般的外语人才还要显得迫切。这也是全国翻译专业学位研究生教育指导委员会要求《中国语言文化》作为必修课的原因所在。木文以面向翻译硕士开设的《中国语言文化》课程为案例,历经四年的课堂教学实践检验,凝练出该课程的教学思路、教学内容和教学方法,为探求加强翻译硕士母语文化白觉意识、提高文化翻译水平和对外传播能力的有效路径提供参考。一、《中国语言文化》的教学思路汉语是世界上最悠久、最发达,也是最具特色的语言之一,具有独特的历史传承性和延续性。作为汉语言的载体,汉字是冃前世界上仅存的自源文字。屮国文化博大精深,形态丰富,源远流长数千年。无
6、论是形式还是内涵,中国语言文化都不是一门54学时的课程所能涵盖和承受的。因此,《中国语言文化》不可能包罗万象、面面俱到,应该具有高度的概括性和浓缩性,哪些内容必须讲,以什么样的方式讲,需要认真思考和探讨,这对授课者有很高的要求,也是极大的挑战。作为翻译硕士的必修课,该课程既要与一般外语专业本科生都要开设的必修课《现代汉语》有所区别,又要与其有一定的关联性和承接性。如果说《现代汉语》是在专业程度加强的基础上延续了初高中语文课的知识性和应用性的话,面向翻译硕上开设的《中国语言文化》,则应该超越语言技能而上升到注重培养学生母语意识、母语文化认同感及语
7、言文化综合素质和全面修养的层次上来。另外,由于全国翻译硕士入学考试科目的特点所限,翻译硕士在语言学、文学、文化等方面的专业知识比较欠缺,理论基础也很薄弱。所以,这门课程的首耍任务是帮助学生厘清什么是语言、什么是文化以及语言与文化的关系、外语专业学习者如何正确处理母语与外语的关系等基木问题,在此基础上培养学牛的文化自觉,引导学生深刻认识到母语及母语文化的重要性,认识到母语文化对塑造人才、完善人性的重要意义。特别是翻译硕士研究生作为未来的双语文化人才,其双语语言水平和双向文化素养都是必不可少的,只有在不断提高外语水平的同时,高度重视母语及文化层次的
8、提高,才有可能成为中西文化交流的纽带以及中国了解世界和世界了解屮国的桥梁。该课程要精心筛选需要在课堂讲授的内容,重在培养学生的阅读兴趣,引导学生在课外
此文档下载收益归作者所有