大学英语四六级英语翻译语言知识整理

大学英语四六级英语翻译语言知识整理

ID:28047992

大小:313.88 KB

页数:28页

时间:2018-12-07

大学英语四六级英语翻译语言知识整理_第1页
大学英语四六级英语翻译语言知识整理_第2页
大学英语四六级英语翻译语言知识整理_第3页
大学英语四六级英语翻译语言知识整理_第4页
大学英语四六级英语翻译语言知识整理_第5页
资源描述:

《大学英语四六级英语翻译语言知识整理》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、韩中元o编著_、主语选择1.formerlyagriculturalsociety从前的农业社会2.the12thmonthofthelunarcalendar腊月3.Thehappinessnew-yearcelebrationpervadesthestreets.街头充满了过年的气奴4.seekrelieffrompreviousyear’swearinesswithentertainment借着各种游乐节R来调剂一年来的辛劳5.newyearscrolls春联6.rhythmicwordsgiveencouragement优美的词句提供了勉励7.Longdistanceneversepa

2、rateclosefriends.相知无近近,万里尚力邻。8.linkedandintertwinedbymountainsandrivers山水相连9.buildasplendidAsiancivilization铸就灿烂的亚洲文明10.TheancientSilkRoadrecorded/witnessedgreatchaptersinthehistoryofexchangebetweenChinaandEuropeinpreviousmillennia.古老的“丝绸之路”谱写了中欧往来千年的美好篇章11.marchintoabrand-neweraofcooperationandmutu

3、albenefit互利合作正在步入一个企新的阶段1.devoteitselftobuildingdynamic,stableandlong-termcooperationinvariousfields发展富有活力L<:期稳定的全面合作关系2.inaconcertedeffort相互支持3.attainabrighterfuture共创美好的未来4.Euro-Asiancooperation亚欧合作5.quadranglecourtyard四合院6.ancientfamilyhierarchy家庭成员的的长幼有序7.principalroom正房8.wing-room厢房9.seniority辈

4、分10.boast自夸11.entrant参加者12.solemnity注严13.nobleness高贵14.westernize西化15.preservetheirgoodtraditionalwaysofliving生活方式保持着过去的优良传统16.culturaldesert文化沙漠17.diversified多样化的18.rankamongthetop名列前茅19.beattributedto造就,归因于20.culturalsetting文化筑围21.film-making电影制作22.haveanextensiveinfluenceamong在之中有广泛影响23.artcarniv

5、al艺术嘉年华24.provideabroadstagefor提供广泛的平台25.exhibitone’soriginality展示某人的独特性26.getinvolvedintheproductionofculturalandartworks参与艺术文化创作27.fosterinnovationandbreakthroughfor...为作出创新和贡献28.theprosperityof…的繁荣二、无主句的翻译1.numerousvolumesofliterature浩如烟海的文化典籍2.approach...fromdifferentangles从许多不同的视角来看3.It’snecess

6、ary/essential/imperative/importantto//There’sanecessity'必须4.Chineseancients古人5.runone’sfamilies把自己的家治理好6.workforthecountry替国家做事7.theunionofamanandawoman——男——女白勺结合8.thefoundationofsociety社会的基础9.betreatedwithsolemnity把当作很庄重的事10.withouttheleastrashness一点也小马虎11.marriagearrangements婚姻12.chooseone’sspouse

7、选择对象13.matchmaker媒人14.withtheassentof由同意,征求同意15.theadoptionofthereformandopeninguppolicy改革开放16.witnesstremendouschangeswhichattractedworldwideattention变化之大令世人瞩目17.stablesocialorder社会秩序稳定18.peacefuland

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。