欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:24223088
大小:52.00 KB
页数:4页
时间:2018-11-13
《translation of news report and the skopos theory》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、TranslationofNewsReportandtheSkoposTheory【Keyarch1986High-techProgram863计划Talkshookeout戒烟运动Opentoall公开的,Checkbookparticipation支票战役。(2)OldbersinEnglish.Aneadeinthissfamiliartous,butitsoriginalmeaninghasactuallybeenshiftedinthecontext,sometimesthiscoursealsoincludesthecon
2、versionofthepartofthespeech.Forexample:Theseesaicdevelopmentmaynoe,buthereitisusedasanadjectiveeaningof“unsteady”(3)DerivationDerivationisamorphologicalprocessmaticalandlexicalinformationisaddedtotherootbymeansofprefixation.Itisalsomeanstoputaprefixonfrontoftheroot,suff
3、ixation:toaddasuffixaftertheroot.Somephonemesfromoneephonemesfromanother.Forexample:e-cruiting网络招聘e-game网络游戏e-guerrilla黑客andsoon.2.1.2TranslatingEnglishNeologismintoChineseJournalisticneologismsintroducetheneergingthings,phenomenaandexperienceinavividthesamefunctioneffe
4、ctively.SothetranslationofEnglishjournalisticneologiesmustfolloanymethodstoneologicaltranslation.(1)TranslationinaliteralentsinEnglishandChinesetranslationhavemuchinmon..Thismaybereferredasfreetranslation.(3)Transliteration:Thismethodisverypo,especiallyforpeoplenamesand
5、termsinvariousfields.Forexample,theeretranslationsoundsisnotsufficientfortherecipientstounderstand,itisnecessarytoaddagenericaketheChineserenditionmoreaccurateinmeaning.(4)TransferenceTransferenceistoadoptorcopysomethingpletelyfromthesourcelanguagetothetargetlanguageati
6、onisselectedfromthesourcetext,theyalldependsonthetranslator’sinterpretationandpresentation.Vermeersuggeststhatonepossiblekindofintertextualcoherencecouldbeamaximallyfaithfullyimitationofasourcetext.VermeerillustratesthisinSkoposandmissionintranslationalaction.Forinstanc
7、e,theSkopostheorymightbeanexactimitationofthesourcetextsyntax,perhapstoprovidetargetculturereadersationaboutthissyntax,anexactimitationofthesourcetextstructure.Theymightservetocreatealiteraryinthetargetculture.Theoriginalinformationdoesnotexistinthetargetcultureandtheyc
8、ouldbevieethingneentfortheapplicationoftranslation.AsIsee,theforeignersstudyingChinesehavetoreadmoreChinesenea
此文档下载收益归作者所有