translation of news report and the skopos theory本科学位论文.doc
translation of news report and the skopos theory本科学位论文.doc
ID:11667804
大小:98.50 KB
页数:30页
时间:2018-07-13
资源描述:
《translation of news report and the skopos theory本科学位论文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、Translation of News Report and theSkopos theory【Abstract】With the rapid spread of news in the world, the news translation inevitably plays an important role in human life. This paper aims at discussing the Skopos theory widely used in the news translation, which widens people’s tr
2、aditional eye scope on translation methods and brings the debate on translation standards to a high level.【Key Words】Skopos theory;translation of news;Neologisms;journalistic With the rapid development of modern science and technology, news which serves as one of the most importa
3、nt mass communications, is getting more and more closely related to human life. Every day we watch TV and we can see all kinds of news on it. So the news translation inevitably plays an important role in information communications.1. Introduction to the Skopos TheoryThe Skopos th
4、eory is an approach to translation which was put forward by Hans Vemeer and developed in Germany in the late 1970s and which oriented a more functionally and socioculturally concept of translation. Translation is considered not as a process of translation, but as a specific form o
5、f human action. In our mind, translation has a purpose, and the word “Skopos” was from Greek. It’s used as the technical term for the purpose of the translation. In the frame work of this theory, one of the most important factors determining the purpose of a translation is the add
6、ress, who is the intended receiver or audience of the target text with their world language. Every translation is directed at an intended audience. The theory focuses above all on the purpose of the translation, which determines the translation methods and strategies that are to b
7、e employed in order to produce a functionally adequate result. Vermeer regards it as an “offer of information” that is partly or wholly turned into an “offer of information” for the target audience. From this view, the status of the source is clearly much lower in Skopos theory t