跨文化交际论文--语境与时间(英语)

跨文化交际论文--语境与时间(英语)

ID:22777456

大小:87.50 KB

页数:10页

时间:2018-10-31

上传者:U-25249
跨文化交际论文--语境与时间(英语)_第1页
跨文化交际论文--语境与时间(英语)_第2页
跨文化交际论文--语境与时间(英语)_第3页
跨文化交际论文--语境与时间(英语)_第4页
跨文化交际论文--语境与时间(英语)_第5页
资源描述:

《跨文化交际论文--语境与时间(英语)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

TheEffectofBothHigh-ContextCultureandLow-ContextCultureontheProgressofTimeConceptionofChineseAbstract:Humaneventsoccurringindailylifearecloselyrelatedtotime.Timeisfundamentalbasesonculturesandhumanactivities.Inacademicfields,differentculturesshapedifferenttimeconception,andtimeconceptionisanimportantmirrortoreflectculture.Edwardt.Hallregardedtimeorientationisevidentlydistinctbetweenhigh-contextculturesandlow-contextcultures.Timeconceptionconsistsoftimeorientationandtheviewoftime.TimeorientationandtheviewoftimeofChinesehavechangedalotundertheinfluenceofhighandlowcontextculture,especiallylow-contextculturefromsomewesterncountries.Thepaperaimstofindtheprogresswhichwehaveachievedabouttheconceptionoftimeinourcountry.[KeyWords]high-contextculture;low-contextculture;conceptionoftime;Chinese高语境文化和低语境文化对中国人时间观念进步的影响摘要时间和人们的生活息息相关。任何文化和人类的活动都可以体现在人们对时间的理解和观念上。不同的文化塑造了不同的时间观念,而且时间观念是反应文化的一面重要镜子。爱德华.霍尔认为高语境文化和低语境文化中的时间观念明显不同。在传统儒家文化影响下的中国逐渐形成了高语境文化,由此衍生出了延续五千多年的根深蒂固的传统时间观念。近年来中国和在低语境文化影响下的国家的接触逐渐增多,时间观念的不同引发了很多矛盾。但是受低语境文化的影响中国人的时间取向和时间观也有了很大的改变,更有利于跨文化交际的顺利进行。本文重点探索高语境文化和低语境文化对中国人时间观念的积极影响和改观。[关键词]高语境;低语境;时间观念;中国人1.Introduction10 Twothousandyearsago,theGreekphilosopherSophoclesstated:‘TimeisakinglyGod’(LarryA.Samovar,RichardE.PorterandLisaA.Stefani,CommunicationBetweenCulture78).InChina‘Timeismoney’(一寸光阴一寸金)isanevergreenguidelinefromonegenerationtoanother.Therefore,timeisthemostprecioustreasureforeverynation.However,ifwetakeadeepobservationintotheconceptionoftimeindifferentcountries,wecanfindthatculturesvarywidelyinthisaspect.Wheretheydifferisintheviewoftime,usageoftimeandtimeorientation.Halldescribedthattimeisoneofthefundamentalbasesonwhichallculturerestandroundallactivitiesrevolvesandhealsoregardedtimeorientationisevidentlydistinctfromhigh-contextcultures(HC)andlow-contextcultures(LC).Inhigh-contextculture,timeisviewedasmoreopen,lessstructured,moreresponsivetotheimmediateneedsofpeople,andlesssubjecttoexternalgoalsandconstrains.Inlow-contextcultures,timeishighlyorganized,inpartbecauseoftheadditionalenergyrequiredtounderstandthemessageofothers(MyronW.Lustig,JoleneKoesterInterculturalCompetence114).Low-contextculturesareforcedtopaymoreattentiontotimeinordertomaketheirworkandlivesorderly.AccordingtoHall’sculturalcontinuumthatrangesfromhightolow,theculturalpatternofChineseistypicallyhigh-contextculture.Chinesehasastrongbeliefthatthepastshouldbeguideformakingdecisionsanddeterminingtruth.Theyhavenostrictlyorganizedandorderedtimearrangement.TimescheduleischangeableandflexibleforChinese.Theconceptoftimeisvagueandapproximation.However,bycontrast,timeinlow-contextcultureishighlystructuredandtimetableisfirmlyandinflexible.Sincethebeginningofreformandopening-up,exchangesbetweenChinaandsomelow-contextculturalcountriesareincreasingandtheconflictswhichareraisedbythedifferenceofconceptoftimebetweentwoculturalpatternsattractmoreattentions.Soundertheirinfluenceandinordertosolvetheproblems,Chinesestartedtochangetheirconceptoftimegraduallyandachievedprogress.ThedevelopmentofChinesetimeconceptionismovingtothelow-contextculture.2.DefinitionsandFeaturesofHC,LCandTheirRelationswithTimeAccordingtoHall,differentculturescanformacontinuumthatrangesfromhigh-contextculturetolow-contextculture,inwhichsomecountries,suchasJapan,China,KoreaandVietnam,belongtothehigh-contextculture,andothercountries,suchasGermany,Switzerland,andUnitedStates,belongtolow-contextculture.Hall10 definedthesetwotermsinthefollowingmanner:Ahigh-contextcommunicationormessageisoneinwhichmostoftheinformationisalreadyintheperson,whileverylittleisinthecoded,explicitlytransmittedpartofthemessage.Alowcontextcommunicationisjusttheopposite;i.e.,themassoftheinformationisvestedintheexplicitcode.(LarryA.Samovar,RichardE.PorterandLisaA.Stefani,CommunicationBetweenCulture79)ThefeatureofHCandLCisdistinctlydifferent.Ahigh-contextculturepreferstousecovertandimplicitmessagethatrelyheavilyonnonverbalcodesystems.ThegroupisveryimportantinHC,andmembersoftheingroupareeasilyrecognized.Timeisnotstrictlyarrangedandmoreresponsivetopeople’sneed.Forexample,onedayaChinesewantstoinvitehisfriendtohavedinner.Theymayhaveaconversationlikethis:A:Hi,oldWang.Howiseverythinggoing?B:Verygood.A:Howaboutyourson?B:Heiswell,buthisstudyisalwaysaworryforme.A:Doyouhaveanyappointmenttonight?Iwanttoinviteyoutohaveadinnertonight.B:Iwanttovisitafriendtonight,butIcanchangeittoanotherday.A:Ok,bye.B:Bye.Inthisconversationwecangetfourpointsabouttime.(1)Thefirstfoursentencesaremeaninglesstothepoint,anditseemsawasteoftime,butinsomehigh-contextculturalcountries,suchasJapanandChina,itisnecessarytowarmuptherelationship.(2)AwillinviteBtohavedinner“tonight”;therefore,itmeansBonlyhave4to5hourstoprepare.Chinesehavebeenusedtoit,butitstimeofpreparationissurprisinglyshorttolow-contextculturalpeople.(3)Beforetheconversation,Bhadaplantovisithisfriend,yetinordertohavedinnerwithAhechangedhisplanatlast.SotimeisopenandflexibleinChina.(4)Fromthebeginningtotheendofthetalk,thereisnoanaccuratetimeofthedinner.“Tonight”isavaguetime,thusvaguetimeiscommoninhigh-contextcountry.Low-contextculturesarecharacterizedbytheoppositeattributes:messagesareexplicitanddependentonverbalcodes,groupmembershipschangerapidly,innovationisvalued,andtimeishighlystructured.(MyronW.Lustig,JoleneKoester10 InterculturalCompetence114)Inlow-contextcultures,timeishighlyorganized,inpart,andeverythingisinschedulesorindetails,becauseoftheadditionalenergyrequiredtounderstandthemessageofothers(Guo-MingChen,WilliamJ.Starosta,FoundationsofInterculturalCommunication51).Takethesameexampleforexplanation:ifapersonwhocomefromalow-contextculturalcountry,suchasUnitedStated,wantstoinviteafriendhasadinner,hewillbearrangeitfourdaysbeforethedateofinvitation.Thefriendwillarrangethisappointmentintoscheduleandhasenoughtimetoprepare.Thestartingtimeofdinnerwillbedetailedintominutes.3.DefinitionsandFeaturesofConceptionofTimePrimitivesocietiesmayarrangetheirlivesbysimplenotions,suchasmorning,afternoon,season,sunrise,sunsetandsoon.TheancientChinesetakesalifeof“Riseandresttogetherwiththesun”(日出而作,日入而息).Forcivilizedsocietiestheconceptoftimeisincreasinglycomplexandtimeismoreprecious.Manyproverbsabouttimearetakenasguidelinestoalertmodernsociety,forexample:“Timeandtidefornoman”(岁月不等人),“Timefletchawaywithoutdelay”(光阴似箭,日月如梭),“Losttimeisneverfoundagain”(光阴一去不复返).Runningthroughallourideasoftimearetwocontrastingnotions:timeasalineofdiscreteevents,minutes,hours,days,months,years,eachpassinginaneverendingsuccession;andtimeasacircle,revolvingsothattheminutesofthehourrepeat,asdothehoursoftheday,thedayoftheweekandsoon(FonsTrompenaars,CharlesHampden-turnerRidingtheWavesofCulture123).Anthropologistsstatedthathowacultureviewsoftimeandmanagesitisacluetothemeaningsitsmembersfindinlifeandthesupposednatureofhumanexistence.Theconceptionoftimeisstronglyaffectedbyculturebecausetimeisanidearatherthananobject.Howwethinkoftimeisinterwovenwithhowweplan,strategizeandcoordinateouractivitieswithothers.KluckholmandStrodtbeckidentifiedthreetypesofculture:(1)present-oriented,whichisrelativelytimeless,traditionless,andignorethefuture.Theypaylittleattentiontowhathashappenedinthepastandwhatthefuturewillbring,becausepastisconsideredasunimportantwhilefutureisunpredictable.(2)past-oriented,mainlyconcernedtomaintainedtraditionsinthepast.Theyhaveahighsenseontraditionsliketotheirancestors,family,ancientproverbs.Thepresentistiredtobemaintained.(3)future-oriented,alwaystakesastrongdesire10 tofutureandsettingouttorealizeit.Theyareeagertochangeandhaveamoredesirabledevelopmentineconomicandsocialscales(Guo-MingChen,WilliamJ.Starosta,FoundationsofInterculturalCommunication51).Somelow-contextcultures,suchasUnitedStates,GermanyandSwiss,seeverysmalloverlapbetweenpresentandpastbutanincreasingimportancefrompasttohighestthefuture.AsimilarbehaviorisreflectedinGermanculture.Everythingelsethanbeingrightintimeisaninsultfrowaitingpersonandshameforthepersonwhokeepswaiting.Timeisconsideredasveryrareandexpensive.Thatiswhytimehastobewellorganized.Therelationbetweenthecontinuumthatrangesfromhigh-contextculturetolow-contextcultureandtimeorientationthatfrompasttofuture:table1.HCCulturesJapaneseChineseKoreanAfricanAmericanNativeAmericanArabGreekLatinItalianEnglishFrenchAmericanScandinavianGermanGerman-SwissLCCulturePast-orientedJapaneseChineseKoreanEnglishPresent-orientedLatin-AmericanFuture-orientedAmericanFinlandSwitzerlandGermanSwedish(Table1:DatafromCommunicationBetweenCulture,LarryA.Samovar,RichardE.PorterandLisaA.Stefani77-80)4.TheConceptionofTimeofChineseandItsOriginTheconceptionoftimeisavagueideainancientChinese.Thewholedaywastraditionallydividedinto12two-hourperiods,eachbeinggiventhenameofEarthlyBranch,whichis“ShiChen”(时辰)inChinese,butnoaccuratedividebetweenanytwoShiChen.Intheirmindstimeisconsistedbyaseriesofeventsorhistoryandthey10 areabletodomanythingsatthesametime,whichalsocalledPolychromicTime(PC)accordingtoHall’definition.Besidespolychromictime,HallalsotakestheideaofMonochromicTime(MC)intoourmind,whichisoppositetotheformerone.Table2isacontrastivestudyofPCandMCbyHallandHallin1990.ComparisonofMonochromicandPolychromicPeopleDoonethingatatimeDomanythingsatonceConcentrateonthejobAreeasilydistractedandsubjecttointerruptionsTaketimecommitments(deadlines,schedules)seriouslyConsidertimecommitmentsanobjectivetobeachieved,ifpossibleArelowcontextandneedinformationArehighcontextandalreadyhaveinformationArecommittedtothejobArecommittedtothepeopleandhumanrelationsAdheretoplansChangeplansoftenandeasilyAreaccustomedtoshorttermedrelationshipHaveastrongtendencytobuiltlifetimefriendshipEmphasizepromptnessBasepromptnessonrelationshipShowgreatrespectforprivacyproperty;seldomborroworlendBorrowandlendthingseasilyandoftenAreconcernedaboutnotdisturbingothers;followrulesofprivacyAremoreconcernedwithpeopleclosetothemthanwithprivacy(Table2:DatafromJournalofSichuanThree-GorgesUniversity,董淑铭,No.21999)4.1TheTraditionalAttitudeofChinesetotheTimeandItsEffectTheChineseproverb“Considerthepastandyouwillknowthepresent”(前车之鉴)clearlystateshowimportanttheyconsidertheirculture.EachChinesedevelopshisorherstrongsenseofidentityfromhistory.(LarryA.Samovar,RichardE.PorterandLisaA.Stefani,CommunicationBetweenCulture79)Chinesehasalonghistory,whichismorethan5000thousandyears.Theyrespectpastandtakeitasakindofhonorandguidelinetodirecttheirdecisions.ThehistorianFelipeFernandez-Armestooncesaid:“Chinaappearsasthehomeofanuniquelysuccessfulimperialexperiment,whichhasenduredforovertwothousandyearswithnotveryconspicuousdiscontinuities”.Intheagriculture-basedfeudalsociety,farmersriseandresttogetherwiththesun,therefore,theconceptionoftimeisnotasaccurateashighlydevelopedwesterncountries,whichhasdevelopedonthebasisofmechanization.Howeverduring500010 years’history,Chineseancestorshassummarizedmanyproverbsabouttimetopersuadetheirposteritytotreasuretime,suchas“Timeismoney”(一寸光阴一寸金),“Wehaveonlyashortlifetolive”(譬如朝露,去日苦多),“Neverputofftilltomorrowwhatyoucandotoday”(今日复明日,明日何其多),“springisthestarterforayearasdawnisforaday”(一年之计在于春,一日之计在于晨).Inspitoftreasureoftime,actually,frugalChineseismuchmoregenerouswiththetimethanthosefromLCculture.Beijingoperahaswellabstractedtheslow-pacedlifestyleofChinese200yearsbefore,whichisamostappropriatemirrortoshowtheotheraspectofconceptionoftime.Everytimeactorsgetonthestageinsoslowlystepwithdrumsandgongs,thatmanyyoungpeopleandforeignerscannotunderstanditandbearit.Theslow-pacedlifestylewasalsoembodiedingreetings,forinstance:“slowgo/takeiteasy”(慢走),“sloweat/enjoyyourmeal”(慢慢吃),“slowcome/relax”(不要慌,慢慢来).Thatisthereasonwhytimescheduleisflexible,deadlineischangeable,andworkisinefficient.However,Chinesecanenjoyaleisurelylifewithoutmuchpressure.4.2TheAttitudeofChinesetotheElders,AgeandItsEffectTheattitudetoeldersandageisdefinitelydifferentfromthatinLCculturalcountries.AgeissuchimportantinformationinChina,thateverytimewhenwefillintheformwewillofferitandexperiencesinthepast.InChineseconversationageisanecessarytopic,becauseitisausefulwaytoshowtheirconcernandtoestablishfriendship.(陈春卿,JournalofSanmingUniversity,sep.2008,No.23)Accordingtotraditionalproverbs,wecansummarizethatagemeansexperience,knowledgeandwisdom,forexample:“Anoldhorseknowstheway/Anexperiencedpersonknowstheropes”(老马识途),“Theveterangoesintoactiononebeingequivalenttosome”(老将出马,一个顶俩),“Thegingerisstilloldburning/Sureenough,theoldlady”(姜还是老的辣).InLCculturalcountry,takeAmericaforinstance,ageishighlyprivateinformation,especiallyforadultfemale,whichalwaysaforbiddentopicintheirconversation,becauseagemeansnegativeforthemandelderisregardedasuseless.AppellationisanotherwindowtounderstandtheattitudeofChinesetoelders.TheyhavesteepedinConfucianismfor2500years,whichemphasizerespectingtheagedandlovingtheyoung,sotheyoftengiveasignificantlyrespecttoelders.“Grandpa”or“Grandpa”isanidiomaticappellationtoelders,eventhoughtheyhavenorelatives.“Old”iswordinfrontofthetitletoshowtherespect,suchas“teacher”10 (老师),“boss”(老板),“civilian”(老百姓),“husband/wife”(老伴儿),“veteran”(老将),“aunty”(老大娘)andsoon.Therefore,ChineseismorepositiveandtakesmorereverencetoageandeldersthanLCculturalcountries.ThisisthepreciousculturewealththatHCcultureleavesforus.4.3TheConceptionofAppointmentofLCCultureandItsEffecttoChineseSocietyismuchlikeanet,whichwearelivinginit,therefore,wecannotliveisolatedinthisworld.Canadianphilosopher,communicationtheoristMarshallMcLuhanintroduced“GlobalVillage”forus.Hedescribeshowtheglobehasbeencontractedintoavillagebymanykindsofwaysofcontact.Duringtheprocedureofcontact,appointmentisanecessaryandimportantstep,becauseourpartnerandweneedarrangedatebyourschedules.Butdifferentculturalpatternshavedifferentcustomsandregularaboutappointment,soinordertoachieveasuccessfulcommunicationwemustunderstandthem.ForLCculturalpeople,timeisaspreciousastheirlives.Theytaketimecommitments(deadlines,schedules)seriously,andeverythingadherestoplan.TakeAmericanforexample:whenthefirstAmericanscametoVirginiatheywerelow-efficientalmostineverything.Fourhours’workwasenoughforthewholeday.Butanewformoftimeconceptioncameintotheirminds,insteadoflazinesstobeadoctrine.ThefeelingoflackoftimealwaysthreatAmerican,whichurgethemtohaveawellarrangementandstructureoftime.Childrenwereeducatedtotreattimeseriouslyandtostudyhowtomakeitintodetails.IfanAmericanhasaplantostudyorreadathome,hewillrefuseanyvisitor,includinghis/herbestfriends.(张西玲,JournalofXi’anUnitedUniversity,July2001,No.3).InLCculture,anotebookforscheduleandappointmentiscarry-on.Oncethedatewasfixedtheyseldomchangeitorfailtokeepit.Theywon’thavetwoappointmentsatonetime,buttwoperiodsoneday.Ifthetime,whichusedforaconversationormeetingtheyaretakingnow,nearlyrunout,theywillstopitandshowtheirapology,becausenextappointmentiswaiting.ItisnotawisechoicetodatethemaccordingtoChineseculture,asChineseisusedtoadoptfuzzywordstoappoint,suchastomorrow,today,afternoonortonight.TheconceptionoftimeofChineseisalwayscriticizedandincomprehensibletopeopleinLCculture.NotbeingpunctualisChinesegreatestshortcomingandwe10 havesufferedalotoflossesforthisreason.Livinginglobalvillage,everyvillagerseeksunifiedregulationforharmony;therefore,theregulationoftimeisincreasinglyinternational.Sincethebeginningofreformandopening-up,theconceptionoftimeofChinesehaschangedalot,especiallypeopleintheeasterncoastalareas.Chineseismorepunctualandmorepreciousabouttheirtime.Forinstance:invitationcardforweddingceremonydetailedtohourorevenminute.Past-orientedtimepatternistendingtopresentorfuture-oriented;“Ifyoudon'tworkhardtoday,tomorrowtofindwork”(今天工作不努力,明天努力找工作)isarightlyexample4.ConclusionInordertoachievesuccessfulexchangeincross-culturalcommunication,wemustknowthedifferencebetweenHCandLCculture,becauseunderdissimilarculturalpatterns,differentconceptioncontainsdifferentrules.However,withthedevelopmentoftheworldeconomicintegrationprocess,varietyofculturesismixingandtendingforharmony.TheconceptionoftimeofChineseisincreasinglyinfluencedbywesternculture,butthediversityofculturehasdeterminedthevarianceslastingforever.Knowingtheadvantageanddisadvantageishelpfulnotonlytoourprogressbutthesuccessofcross-culturalcommunication.Asanimportantpartofcontextculturalpattern,theconceptionoftimeisworthwhileforustostudyintodepth.ReferencesFonsTrompenaars,CharlesHampden-turner,RidingtheWavesofCulture,1998,10 UniversityPressofAmerica,IncGuo-MingChen,WilliamJ.Starosta,FoundationsofInterculturalCommunication,2005,UniversityPressofAmerica,IncLarryA.Samovar,RichardE.PorterandLisaA.Stefani,2008,CommunicationBetweenCulture.ForeignLanguageTeachingandResearchPress&Brooks/Cole/ThomsonLearningAsiaMyronW.Lustig,JoleneKoester,2006,InterculturalCompetence.PearsonEducation,IncInternationalBusinessCulture,http://www.via-web.de/conceptualization-of-culture/ChenChunqing[陈春卿],2008,时间取向视角下的中美文化差异,福建:福建三明学院学报,第25卷第3期DongShuming[董淑铭],1999,中美不同背景下的价值观差异,四川:四川三峡学院学报,第15卷第2期LiangZhigang[梁志刚],2002,常用汉语惯用语英译手册,青岛:青岛海洋大学出版社ZhangXiling[张西玲],2001,试探中美文化中不同的价值观,宝鸡:陕西联合大学学报,总第12期第4卷10

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
关闭