论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究

论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究

ID:9724463

大小:55.00 KB

页数:8页

时间:2018-05-06

论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究_第1页
论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究_第2页
论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究_第3页
论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究_第4页
论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究_第5页
资源描述:

《论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、论经济金融全球化背景下金融学双语课程的创新研究金融学是一门高度国际化的学科,尤其是在当代经济全球化的大背景下,对金融学与金融专业的人才提出了更高的要求,因此,金融学在今后的发展中要注重与国际金融学的发展接轨,为培养出更多应用型、复合型的人才而努力。在当前我国高校的本科教学中,为了更好的应对经济金融全球化,越来越多的金融课程采用了双语教学的模式,并且取得了相应的成绩。  一、目前我国金融学双语教学的现状分析  在金融专业运用双语教学,是指通过汉英两种语言系统、语言文化的联系和对比来促进教学内容的实施,其目的在于传授金融

2、专业知识的同时,帮助学生提高英文听、说、读、写能力,从而为培养外向型的专业人才打下坚实的基础。  从我国刚刚在学校开设英语课程到现在已经有近三十年的时间,随着英语在中国的普遍使用和学习,人们对双语教学的模式也逐渐了解和采用,尤其在高校领域,国家教育部给予了双语教学高度的重视。2001年教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中明确提出,高等学校要在各专业开设一定比例的双语课程,并逐步推动双语教学,2004年《普通高等学校本科教学工作水平评估方案》规定,本科教学的达标与双语教学挂钩,在适宜专业中双语

3、授课比例要大于百分之十。由于金融学专业的国际通用性较强,因此,对该专业实行双语教学具有一定的可操作性。  此外,随着科技的发展,金融业也呈现出崭新的发展面貌,而金融业的进一步发展必然离不开具有国际化知识和技能的人才支持,各大高校为了培养出更多符合社会需要的大量人才,就必须改革原来单一的教学模式,引入双语教学,加强对学生专业知识和外语水平的综合培养。总之,在未来,随着金融业发展的不断深化和课程改革的需要,金融学双语教学对提高学生专业素质具有非常重要的意义。  二、金融学课程开展双语教学的必要性  (一)学科自身的特点使

4、金融学开展双语教学成为必然  金融学是一门应用型的经济理论学科,是从货币金融的角度研究开放经济下,实现一国内、外均衡的一门学科。金融学是一种在全球范围内可以通用的学科,具有国际性,近代中国的金融学,就是从西方介绍来的,包括许多金融专业的学生出国留学都会选择金融专业进行深造,而国内金融学专业的学生也要学习国际金融课程,通过对该门学科的学习,学生能够运用国际金融理论对国际金融事件进行专业性的分析,并对中国在涉及金融方面的改革和发展提出建议和对策,从而适应经济全球化的发展。而这,就需要学生具有较强的语言驾驭能力,因此,在金

5、融学专业中开展双语教学就成为必不可少的。  (二)双语教学有利于培养高素质的复合型人才  随着经济全球化和区域经济一体化步伐的加快,国际经济活动中金融创新的速度也在加快,为了能够使理论的更新跟上实践发展的步伐,就需要金融教材的内容做到不断充实和完善,同时还要培养掌握现代金融基础知识、熟练运用经济学手段从事国内、外金融事务操作及管理的高素质复合型人才。运用双语教学的模式,既可以拓宽学生的国际视野,掌握通行的国际金融规则和基本理论知识,又能加强学生对英文的学习,提高外语水平和语言能力,尤其在当今经济全球化的形式下,我们有

6、更多的机会与外国打交道,我们需要既懂金融知识,有懂外语的复合型人才,而双语教学恰恰满足了我们这一需求。  三、目前我国高校金融学双语教学存在的问题  尽管我国金融学双语教学取得了一系列成绩,但是从客观方面来讲,还是存在一些问题值得注意和思考,主要体现在以下几个方面:  (一)原版英文教材的使用与我国教学实际存在偏差  在双语教学的模式下,我们所选用的教材是原版的英文教材,这就会导致两个方面的问题,其一是国内外对金融学所界定的内容不同,由于国家的性质不同,国情不同,导致每个国家对金融学学习的内容也不尽相同,除了一些共性

7、的东西之外,还有一些符合自己国情的教学要求和教学实际。国外的金融学专指资本市场,而国内的金融学内容除了资本市场之外,还有银行等金融机构和宏观金融部分,原版英文教材的内容与国内的具体实际有差别,如果单纯的引入外国的教材,会使得教材与课程无法有效对接;其二,原版的英文教材所编写的内容虽然全面,但是我国老师在对课程进行讲授的时候,由于课时等一些原因的限制,不可能对课本的内容讲的面面俱到,老师只会对一些面上的或基本的思想进行讲解,而课本中剩下的很多内容都是需要学生自己课下阅读的,但是由于学生的英语水平和理解能力的有限,会使其

8、课后的学习比较吃力。  (二)学生的英语水平普遍不高,接受力不够  在双语教学的模式中,我们所选用的课本是原版的英文教材,而这就需要学生具有较高的英语水平和教扎实的英语基础,否则就无法跟上双语教学的节奏。但是,我国的英语教学多以应试教育为主,许多学生学习英语是为了应付考试,一旦考完,连单词都忘得所剩无几,想要用现有的词汇量去阅读原版的英文教材无

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。