闽茶文化翻译中的美学意境探讨

闽茶文化翻译中的美学意境探讨

ID:9135026

大小:69.00 KB

页数:4页

时间:2018-04-18

闽茶文化翻译中的美学意境探讨_第1页
闽茶文化翻译中的美学意境探讨_第2页
闽茶文化翻译中的美学意境探讨_第3页
闽茶文化翻译中的美学意境探讨_第4页
资源描述:

《闽茶文化翻译中的美学意境探讨》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、闽茶文化翻译中的美学意境探讨何帆新余学院外国语学院茶文化是我们中华民族的文化瑰宝,也是我们民族值得发扬光大的文化灵魂和精髓。在全国各地的茶文化中,闽茶文化有其很鲜明的特色,因此,闽茶文化是我们国家茶文化的重要组成部分。随着经济的发展以及文化的对外交流加强,我国正走向世界,我国的文化也在走向世界。因此,闽茶文化翻译中的美学意境越来越为人们所追求,翻译的精度也在不断扩大。关键词:闽茶文化;翻译;美学意境;闽茶文化和我们民族文化一样,源远流长历史悠久,并且有其自己发展的轨道。在福建地区,武夷山的茶叶,安溪的铁观音等等都是全国著名的茶叶,并且还远销海外。就0前的发展现状而言,闽茶

2、文化己经形成了自己的体系,并且在自身的体系屮发展得越来越牢固。本文在探寻闽茶文化的发展历程屮,进一步阐述了闽茶文化翻译过程中应当注意的事项,并且针对闽茶文化中翻译的美感做了进一步地阐述。以期能够进一步发扬光大我们中国的茶文化,让全世界了解中国的茶文化,从而了解中国优秀的文化。1闽茶文化概述闽茶文化和我们的茶文化一样,历史悠久,有其自己发展的轨道。就目前的发展现状而言,闽茶文化已经形成了自己的体系,并且在自身的体系中发展得越来越牢固。在现阶段,饮茶之风在闽南地区非常盛行,可以说几乎是每家每户不管男女老少都有热爱饮茶的4惯。而在闽茶地区,武夷山的茶叶,安溪的铁观音等等都是全国

3、著名的茶叶,并丑还远销海外。在闽茶文化屮,茶书在很早以前就产生了,并且被后世流传至今。根据记载,莲花茶襟产生于东晋时期,比唐朝的《茶经》还耍早好儿百年。莲花茶襟记载的闽茶文化详尽,内容详实有趣,是非常难得的茶书。而在唐宋时期,福建地区的斗荼之风也非常浓厚,茶园遍地。茶饮开始走入每个寻常百姓家中,而此吋,随着中西方交流的增多,茶文化也开始东渡到口本等地方,西方国家也开始流行茶文化。明清时期,乌龙茶在福建地区创立,并得到了全国的推广,以致流传至今。乌龙茶的开创与福建地区长期以来浓厚的饮茶和种茶之风是分不开的。乌龙茶的推广得到了广大热爱饮茶人士的喜爱,并II流行至今。在现阶段,

4、乌龙茶依然是一种非常流行的饮品,并且广受人们的喜爱。闽茶文化就在这一次次的历史进程中逐渐发展起来的。现阶段,福建茶叶发展迅速,并且有了自己根深蒂固的茶文化,饮茶有其自己的特色。在福建地区,饮茶也叫泡茶,是一种由多步骤组成的一系列过程。要经过洗茶,洗茶杯,煮茶,冲茶等等一系列步骤方可饮用。在福建地区,擂茶也是一种广受大家喜爱的茶品。所谓擂茶,就是以茶为原料,在煮茶的过程中加入一些当地的特产,比如红薯,绿豆,花生等等,煮成一锅浓郁的擂茶之后,邀请当地的亲朋好友都来喝上一碗。擂茶在当地之所以盛行,有一很重要的原因是擂茶不仅可以当茶来饮用,还能当成主食供充饥。在现代社会中,擂茶己

5、经不再像以前一样那么流行,但是依然有很多地方在盛行着擂茶,并且不断加以改善,U感和味觉都比以往好了很多。在福建地区,茶文化不仅仅体现在饮茶的风气上,还体现在一些茶艺表演以及茶诗的流传上。闽南的采茶舞蹈以及采茶戏在全国各地都非常流行。在现代的采茶戏中,大多数的戏曲经过了改编,很有当地的文化特色,也包含了当地的一些风俗习惯等等。因此,这些采茶戏方广为流传,所谓民族的就是世界的,地IX的就是全国的。茶诗的流行也和当地的茶文化息息相关,苏宇®,郑孟集等人纷纷为闽南的茶文化写诗,并iL流传至今。闽南茶文化博大精深,需要和当地的文化习俗等等联系到一起才能进一步地深入丫解和认识。2闽茶

6、文化的翻译要领2.1符合中西方用语习惯中丙方用语有很大的区别,丙方用语讲究直接效率,中国人用语难免含蓄委婉。在大多数的中西方交流中,中西方的用语习惯不同导致一句话的翻译出现了很大的分歧。比如我们会用一大段话去形容这种茶很香,例如,茶香扑鼻,芬芳四溢,像冬天的暖阳,让整个味蕾打开,直击心房。在中国式的用语习惯中,讲求意境,讲求一种可以体会的美感。但是在西方国家描述茶香的语句中,可能就一句话,Theteasmellssogoodandsosweet.Itlookslikethesuninwinterwhichattractsanyone.因为用语的惯的不冋,每一个中国人在学〉

7、」英文吋都有可能出现翻译累赘或者翻译不到位等等现象。屮国式英语随处可见。但是在茶文化的翻译过程中,更加要注意中西方用语习惯的不同,只有体会两者的不同,才能更好地将我国的茶文化更好地传播到西方国家去。2.2符合地方文化特色在闽茶文化的翻译过程中,地方特色的保留显得非常重要。在一定程度上,民族的就是世界的,唯有地方特色的保留和发扬光大才能进一步推广屮国的茶文化,也能让世界更加了解我们中国。例如,闽茶文化中的安溪铁观音最好的翻译是AnxiTieGuanyin,而不是ironKuan-yin,由于中西方文化的不同,很多茶叶的名字直接直

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。