浅谈中西方文化在交际中的差异

浅谈中西方文化在交际中的差异

ID:885839

大小:84.01 KB

页数:15页

时间:2017-09-23

浅谈中西方文化在交际中的差异_第1页
浅谈中西方文化在交际中的差异_第2页
浅谈中西方文化在交际中的差异_第3页
浅谈中西方文化在交际中的差异_第4页
浅谈中西方文化在交际中的差异_第5页
资源描述:

《浅谈中西方文化在交际中的差异》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、长沙民政职业技术学院毕业实践报告题目:浅谈中西方文化在交际中的差异毕业论文毕业设计毕业专题√类型:指导老师:姚行正邬帅学院:外语学院班级:旅游1034班学号:1027063423、1027063426、1027063427姓名:陶黎黎、左星、谢欢2012年11月12日15长沙民政职业技术学院学生毕业实践报告任务书外语学院涉外旅游专业旅游1034班题目:浅谈中西方文化在交际中的差异承担任务的学生姓名:陶黎黎、左星、谢欢指导教师姓名:姚行正、邬帅下达任务书时间:2012年9月20日任务分配情况及完成

2、任务进程安排:(详述)2012.10.10前:小组查找资料,确定毕业实践报告选题与写作提纲,提交毕业实践报告任务书交指导老师批阅。2012.11.10前:小组成员进行社会调查、收集资料,并完成初稿撰写。2012.11.20前:根据指导老师意见对初稿进行修改,上交实践报告第二稿。2012.12.12前:完成二稿修改,提交第三稿,经指导老师审阅后定稿打印。实践报告写作提纲:(详述)一、中西文化在交际中存在差异的方面(一)交谈方面(二)风俗习惯(三)宗教信仰二、中西文化在交际中存在差异的原因(一)地理

3、环境(二)历史背景(三)其他方面因素三、如何处理中西文化在交际中的问题(一)了解中西文化交际的重要性(二)对待中西交际文化差异的态度指导教师签字:邬帅、姚行正备注:此表由系部存档教务处制15浅谈中西方日常交际中的文化差异旅游1034班陶黎黎、左星、谢欢学号:102706342310270634261027063427【摘要】本文从跨文化交际的角度出发,探讨在日常交际用语中所突显出的中西文化差异,包括在称谓用语、礼貌用语、告辞用语、邀约用语及比喻用语方面存在的差异15,在中西文化交流中,由于语言文

4、化的差异而常导致在交际中出现误区,中西方文化差异对交际影响的主要表现、产生这些差异的原因及避免中西方文化差异对交际产生印象的措施。【关键词】跨文化;交际;中西文化;差异目录15第一章中西文化在交际中存在差异的方面…………………………51.1交谈方面……………………………………………………61.2宗教信仰………………………………………………………71.3风俗习惯………………………………………………………8第二章中西文化在交际中存在差异的原因……………………………82.1地理环境…………………………

5、……………………………82.2历史背景…………………………………………………………102.3其他方面因素……………………………………………………10第三章如何处理中西文化在交际中的问题……………………………123.1了解中西文化交际的重要性………………………………………123.2对待中西交际文化差异的态度……………………………………13不同的国家有着不同的社会制度和文化发展历史,人们的价值观、世界观也不尽相同,意识形态的分歧时客观存在的,这就要求我们在学习某一种语言的时候一定要充分考虑语言的文化

6、特征。语言文化全球化是一个统一和多样并存的过程,我们只有了解各国的文化背景来促进国际间的交流与融合。近几年来,随着我国15社会经济的发展和改革开放的不断深入,国际间的交流与合作日益密切,人们开始重视与不同国家、民族之间的经济文化交流。各民族文化有其产生的土壤,发展的历史和群体认同的现状,不同的地理环境,不同的历史背景决定了不同的文化现状。不同的文化现状意味着不同的风俗习惯,不同的行为准则。在中国人和西方人之间就存在着一道看不见摸不着的文化屏障,这道屏障导致跨文化交际者无法在交际中正确地译码,使交

7、际出现障碍。一、中西文化在交际中存在的差异方面1.1交谈方面打招呼用语的差异无论在什么样的国度,在熟人之间见面都是需要打招呼的,但是中西文化的不同导致了中西方人们在打招呼用语上存在很大的区别。在中国,熟人之间的问候,例如:“你去哪儿呢?”、“刚刚在忙什么呀?”,事实上这种问候只是人们见面习惯性打招呼的一种方式,这种问候的目的并不是想要得到真的答案,相当于西方的“Hello”的含义。但是如果我们与西方人见面用的是中方的语言,那么很大程度上会被认为是对别人的不尊重,中方习惯性的在交谈中问及对方的年龄

8、及职业问题,但是在西方这是一大忌讳,所以中西方在交往的过程中要始终把握好这个差异,才能做到和谐友好交往。告别用语的差异中国人分手时通常说:“再见。”但是在说“再见”之前,还要说些客套话,在中国的告别礼仪中,人们往往把道别的原因归于对方。例如,中国人到别人家里做客,告别时多半会以“我得走了,你一定很累了”。然而,如果一个美国人去另一个美国人家里做客,他多半找出与自己有关的理由道别,而不涉及主人一方,英美人认为这样说,更显得体。但是,在中国则一般不使用这样的告别语。对于赞扬和恭维的应答差异英美人的思

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。