english idioms and the translation 英语专业毕业论文

english idioms and the translation 英语专业毕业论文

ID:8785913

大小:248.50 KB

页数:9页

时间:2018-04-07

english idioms and the translation  英语专业毕业论文_第1页
english idioms and the translation  英语专业毕业论文_第2页
english idioms and the translation  英语专业毕业论文_第3页
english idioms and the translation  英语专业毕业论文_第4页
english idioms and the translation  英语专业毕业论文_第5页
资源描述:

《english idioms and the translation 英语专业毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、EnglishIdiomsandtheTranslationAbstract:IdiomsareconsideredastheessenceofEnglishlanguage.Idiomsinlanguagereflectcommon,similarandspecificfeaturesofdifferentlanguagesandcultures.Therefore,thecorrectEnglishidiomsandtranslationisrelatedtoexpresstherightmeaning.Theacqui

2、sitionofidiomsisimportantforasuccessfulmasteryofEnglishtranslationofidiomswhichmeansnotonlytranslationoflinguisticsignsbutalsothatofculturalelements.ThethemehasmadeastudyonthestrategiesofEnglishidiomsandthetranslation.Itillustratestheliteraltranslationapproach,free

3、translationapproach,andtheliteralplusinnovationtranslationapproach.Learninghowtouseidiomsisadifficultbutbynomeansimpossibletask.Anidiomisdifferentfromotherliteralexpressionsinthatyoucouldnotguessitsmeaningjustbyunderstandingallthewordsinit.Becausetheircharacteristi

4、cslearningidiomsrequiresbothrote-learningandanalyticalskills.Thepaperhasdesigned3mainstrategiestohelpEnglishlearnerslearnidioms.Keywords:Englishidioms,culture,translationstrategies,literaltranslationapproach,freetranslationapproach,literalplusinnovationtranslationa

5、pproach.ThestrategiesofEnglishidiomstranslation1.IntroductionWhenopeningOxfordAdvancedLearner’sDictionaryofCurrentEnglish,onecanseesuchanentry:“Idiom(n.)Phraseorsentencewhosemeaningisnotclearfromthemeaningofitsindividualwordsandwhichmustbelearntasawholeunit.”AndEng

6、lishtranslationtheoreticianPeterNewmarkalsosaid:“Anidiomisacurrentandfrequentlyusedgroupofwordswhosemeaningisnotclearfromthecommonmeaningsofitsconstituentwords”.Inbrief,idiomsarefixedphrasesthatgothroughthetestofhistoryandcannotbeseparated.Sothewholemeaningusuallyc

7、annotbeguessedintranslationandthecomponentsmustnotbeseparatedatone’sease.91.1DefinationtoidiomsIdioms,animportantpartofthegeneralvocabularyofeverylanguage,arethegemsofalanguage,whichhavebeendescribedasthecrystallizationofhumanwitandwisdom.Idiomsbestmirrorthenationa

8、lcharacteristicsembodiedinalanguageandarethusalwaysrichinculturalconnotationandnationalflavor.Lotsofculturalinformationisembeddedinidioms.Insomes

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。