中西文化背景下的习语翻译

中西文化背景下的习语翻译

ID:8316580

大小:74.50 KB

页数:21页

时间:2018-03-18

中西文化背景下的习语翻译_第1页
中西文化背景下的习语翻译_第2页
中西文化背景下的习语翻译_第3页
中西文化背景下的习语翻译_第4页
中西文化背景下的习语翻译_第5页
资源描述:

《中西文化背景下的习语翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、河北师范大学高等教育自学考试本科毕业论文题目:中西文化背景下的习语翻译专业:英语考生姓名:考生准考证号:考生所在单位:河北外国语学院导师姓名:联系电话:完成日期:2015年8月23日 TranslationbetweentheChineseandEnglishCultures  ByProf .  SubmittedtotheB.A.CommitteeinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofBachelorofArtsintheEnglishDepartment

2、ofHebeiNormalUniversity August23, 2015  Abstract  Nida , afamoustranslator, says ,“Fortruelysuccessfultranslation ,itismuchmoreimportanttofamiliarizetwoculturesthantomastertwo Languages”, becausewordsareassignedmeaningsinitsparticularcultures.(backgroundinformatio

3、n)Thisistosay,translationiscloselyrelatedwithnotonly Languagesbutalsocultures.StudiesoftheculturaldistinctioninidiomtranslationarestillrelativelyweakinthefieldoftranslationinChina.ExculsiveresearchonthetranslationofChineseandEnglishidiomsisstillincomplete.Inthepas

4、tyears,idiomtranslationhasmostlyemphasizedthelevelofinter-lingualcommunication,butculturaldifferenceswererarelyinvolvedinit.(indentifyproblems).ThisthesisanalysestheculturaldifferencesinChineseandEnglishidioms , thenstudiesEnglish-Chinese/Chinese-Englishidiomtrans

5、lationmethods(researchsubject)fromtheangleofculture(method) andpointsoutsomewarningsconcerningidiomtranslation:payattentiontocontextandchoosetherightversioninlinewiththestyleandmeaningoftheoriginalpassage(results) ;cultureisawholewayoflife,whennewcultureemerges,ne

6、widiomsalsoappearthereforeidiomtranslationshoulddevelopwiththetime.     Key Words : idiom    culture    translation  摘要  著名翻译学家达奈指出:“对于真正成功的翻译而言,熟悉两种文化甚至比掌握两种语言更为重要,因为词语只有在其作用的文化背景下才有意义。”也就是说,翻译不仅与语言有关业余文化有关。习语语翻译中对文化的研究在中国的翻译领域中仍然较弱,专门对中英习语的研究还不完善。近些年来,习语翻译大多强调语际

7、的交流,而很少涉及文化差异。本文通过分析中英习语的文化差异,进而从文化角度研究中英习语的翻译方法,并指出中英习语翻译要注意的问题:联系上下文,选择与原文风格,意思相符的翻译;文化是一种生活方式,文化在变化,出现新的习语,细语翻译要与时俱进。       关键词:习语文化翻译Contents Introduction…………………………………………………………………………..1 Chapter I. A comparisonbetweenEnglishandChineseidioms………………….2ChapterII. T

8、heculturaldifferencesbetweenEnglishandChineseidioms………………………………………………………………………………….72.1Theformationofcultureiscloselyrelatedwithnaturalgeographicalcondi

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。