欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:6818410
大小:174.00 KB
页数:21页
时间:2018-01-27
《英语基本颜色词的隐喻研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、宁波大学科学技术学院本科毕业设计(论文))题目:英语基本颜色词的隐喻研究AMetaphoricalStudyontheEnglishBasicColorTerms15宁波大学科学技术学院本科毕业设计(论文)摘 要【摘要】隐喻是词义的主要来源。颜色词中蕴含了很多隐喻含义。本文主要研究英语基本颜色词的隐喻。本文在隐喻投射理论的框架下,借助“黑”,“白”,“红”三个英语基本颜色词作为研究对象就颜色词隐喻根据以及隐喻机制之间的关系等两个方面展开研究。研究发现英语基本颜色词的隐喻机制主要有三种,分别是从具体源域投射
2、到抽象目的域,从具体源域投射到具体目的域以及从抽象源域投射到抽象目的域。同时,本文还发现构词结构相似的颜色词具有相似的隐喻机制,构词结构相似而颜色词词义相反的词,隐喻含义相反。【关键词】基本颜色词;隐喻;隐喻机制15宁波大学科学技术学院本科毕业设计(论文)AMetaphoricalStudyontheEnglishBasicColorTermsAbstract【ABSTRACT】Metaphoristhemainwaytodevelopnewmeaningsofwords.Englishbasiccolo
3、rtermsembodyvariousmetaphoricalmeaning.SothisthesisstudiesmetaphorsofEnglishbasiccolorterms.Basedonthetheoryofmetaphoricalmappings,thisthesiscitesblack,whiteandredasexamplestoanalyzethegroundingsofmetaphorsandmetaphoricalmechanismsofbasiccolorterms.Interm
4、sofphysicalandemotionalexperiences,metaphoricalmechanismsofEnglishbasiccolortermsareclassifiedintothreetypes:1)mappingsbetweenconcretesourcedomainsandabstracttargetdomains;2)mappingsbetweenconcretesourcedomainsandconcretetargetdomains;3)mappingsbetweenabs
5、tractsourcedomainsandabstracttargetdomains.Besides,thisthesisalsofindscolortermsinsimilarstructuressharesimilarmetaphoricalmechanismsandphraseswithoppositecolortermshaveoppositemetaphoricalmeanings.【KEYWORDS】Englishbasiccolorterms;metaphor;metaphoricalmec
6、hanisms15宁波大学科学技术学院本科毕业设计(论文)Contents诚信承诺I摘 要IIAMetaphoricalStudyontheEnglishBasicColorTermsIIIAbstractIIIContentsIV1Introduction11.1Background&Significance11.2TheoreticFramework11.3Subject&DataCollection22LiteratureReview32.1PreviousStudiesonColorTermsin
7、ForeignCountries32.2PreviousStudiesonColorTermsinChina33MetaphorsofEnglishColorTerms53.1MetaphorsBasedonPhysicalExperiences53.2MetaphorsbasedonEmotionalExperiences94ImplicationandConclusion134.1Implication134.2Conclusion14References15Acknowledgements1615宁
8、波大学科学技术学院本科毕业设计(论文)1Introduction1.1Background&SignificanceThesubjectofcolortermshasattractedmanyresearchesinmanyfields.Ontheonehand,itdirectlyreflectsdifferentcognitionsandcultureswithdifferentlanguages;ontheotherha
此文档下载收益归作者所有