郁离子_种树喻原文.docx

郁离子_种树喻原文.docx

ID:63049426

大小:67.75 KB

页数:2页

时间:2021-08-05

郁离子_种树喻原文.docx_第1页
郁离子_种树喻原文.docx_第2页
资源描述:

《郁离子_种树喻原文.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、郁离子,种树喻原文种树喻,原文及【原文】为政于韩且十年,韩贵人死于法者无完家,于是韩多旷官。王谓公叔日:寡人欲用人,而韩之群臣举无足官者,若之何哉?公叔对日:王知夫种树乎?臣家国东郊,世业种树,树之材者,松楠括柏可以为栋梁,种之必三五十年而后成。其下者为怪柳朴橄,种之则生,不过为薪。故以日计之,则栋梁之利缓而薪之利速;以岁计之,则薪之利一而栋梁之利百。臣俱种之,世享其利,是以富甲于韩国。臣邻之篓叟,急慕而思效之,植松括不能三年,不待其成而辄伐之,以为常,仅足其朝夕食,无余也。今君之用人也,不待其老成,至于不克负荷而辄以法戕之,栋梁之材竭矣。

2、一朝而屋坏,臣恐束薪不足以支之也。【注解】①旷官:官职空缺。②楠(nan):常绿乔木。③括(gua):木名,即桧(gui、又读kuai)。④怪(cheng):木名,落小乔木。⑤橄(su):朴,木名。⑥篓(ju):贫寒。i【译文】2韩非子在韩国从政将近十年了,韩国贵族被法家治死的没有留下完整的一家,于是韩国的许多官职空缺,韩王对公叔说:我需要用人,可是韩国的君臣都不够为官的资格,你看怎么办呢?公叔回答说:你知道种树的道理吗?我的家乡在都城的东郊,世世代代以种树为业,树成材的有松、楠、括、柏,可以做栋梁,种植它们必须得三五十年以后长成。树中下等

3、的有怪、柳、橄,一种就活,只不过可以当柴烧。所以按天计算它们,得栋梁材的利慢,而得木柴的利快按年计算它们,那么得木材的利是一,而得栋梁材的利是百。我全部都栽种它们,世世代代享受它的好处,所以在韩国是最富有的。我的邻居有一个贫寒老人,羡慕的心情急切而想仿效,种植松、括不到三年,不等成材就砍伐了它,认为这样能常获利,但仅能供他吃一日两餐,没有剩余。如今君王用人的方法也是这样,不等他老练成熟,在他还不能担负重任就以法杀了他,栋梁之材用尽了。一旦房屋坏了,我担心捆起来的木柴是不足以支撑起它的。【评语】古人云:十年之计,莫若树木;百年之计,莫若树人。

4、培育松柏之类的良材尚且需要数十年时间,何况人才?对人才要加以大胆使用,但重要是要大力气培养,任何急功近利的做法都是极端错误的,只用不育,必将材源枯竭。2

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。