欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:62554182
大小:66.42 KB
页数:3页
时间:2021-05-12
《郁离子_德量原文.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、郁离子-德量原文德量,原文及【原文】郁离子曰:人之度量相越①也,其犹江海之于谶②泉乎?谶泉之微,积而至于海,无以尚③之矣,而海亦不自知其大也。惟其不自知其大也,故其纳不已,而天下之大莫加④焉。圣人之为德,亦若是而已。是故济⑤泉纳谶泉,池纳谶泉,沟纳池,汾⑥纳沟,溪纳法,川纳溪,泽纳川,江河纳泽,而归诸海。故天子,海也;公、侯、卿、大夫,江河也,川泽也;庶官,溪汾之类,而万民皆谶泉也,谶泉之于海,其相去也不亦大县绝乎⑦?而其势必趋焉,其志之感,情之达,如气至而虫呜也,如来而础润也⑧。君人者惟德与量俱,而后天下莫不归焉。德以收之,量以容之,
2、德不广不能使人来,量不宏不能使人安,故量小而思纳大者,祸也。沟⑨谷之⑩不可以陵洪涛,蒿攀之(11)不可以御飘。大不如海而欲以纳江河,难哉!【注解】①越:远。②谶:泉大时注时止。③尚:超过。④力口:超过。3⑤济:水泉潜出自停成污池也;又水决之译为。⑥/(kuai):田间的水沟。⑦县(xuan)绝:县,通悬。县绝,犹言悬殊;相差极远。⑧础润:础,柱子底下的石碳。润,湿润,潮湿。⑨沟:水涌出。⑩:《尔雅释鱼》:,小鱼。?蒿(hao)攀(fan)之:蒿,蒿草。攀,篱笆。焦小乌名,鹤鹑之属。【译文】郁离子说:人的度量相互差距很远啊,这不就像江海和
3、谶泉相比一样吗?谶泉微小,泄积而到大海,没有能够超过它的了,而大海也不知道自己那么大啊。由于它不知道自己那么大,所以它容纳不止,而天下之大没有超过它的了。圣人的积德,也就像这大海一样了。所以谶泉容纳济泉,水池容纳济泉,水沟容纳水池,水渠容纳水沟,溪流容纳水渠,川流容纳溪流,湖泽容纳川流,江海容纳湖泽,而最终归于大海。所以天子是海,公、侯、卿、大夫是江河,是川流、湖泽,一般官吏是溪汾之类,而万民都是谶泉啊。谶泉流到大海,它们相互间的距离不是相关极悬殊吗?但它的趋势必定流向那里,它的志向感奋,情状豁达,像节气至而虫鸣一样,像雨来而咄石湿润一
4、样。做君王的只有德和量都具备,而后天下人就没有不归附的了。德不广,不3能使人来,量不大,不能使人安。所以度量小却想容纳大的,这是灾祸啊。水沟谷里的小鱼不可能抵挡洪涛,蒿草篱笆上的小鸟不可能抵御狂风。大不如海,却想容纳江河,难啊!【评语】身为人君,应有大海般宽阔的胸怀。海纳百川,有容乃大。气量狭小者,岂能容人而成事?只有广施仁政,大肚容人,才能使天下英才竞相归附,为已所用。这于公于私皆为一善。3
此文档下载收益归作者所有