欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:62554174
大小:67.56 KB
页数:2页
时间:2021-05-12
《郁离子_噬狗原文.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、郁离子-噬狗原文噬狗,原文及【原文】楚王问于陈轸①曰:寡人之待士也尽心矣,而四方之贤者不观②寡人,何也?陈轸曰:臣少尝游燕,假③馆于燕市,左右皆殒肆④,惟东家甲⑤焉。帐卧起居,饮食器用,列不备有,而客之之者,日不过一、二,或终日无一焉。问其故,则家有猛狗,闻人声而出噬,非有左右之先容⑥,则莫敢蹑其庭。今王之门无亦有噬狗乎?此士所以艰其来也。【注解】①陈轸(zhen):战国时说士,有智谋,是纵横家的首要人物。②观(kuang):赐予,此引申为效劳。③假(jia):租赁。④肆(si):店铺。⑤甲:居首位的,超过所有其他的。⑥先容:事先为人介绍、关照
2、。【译文】楚王向陈轸问道:我对待士人是尽心尽意的了,但四方的贤士却不肯来为我效力,这是为什么呢?陈轸说:我少时曾经出游到燕国,在燕市想租赁旅馆,左右全是一排排的旅店,只有街东一家最好。i帐卧起居,饮食器具,样样设备俱全,但客人到那里去住的,每天却2不过一两个,有时竟终日没有一个客人到那里。问那是什么缘故,原来是他家有一只凶狗,一听见人的走动声它就出来咬,倘若没有他的下人先作关照,就没有人敢踏进他的门庭。如今大王的门庭没有人到,不是也有咬人的狗吗?这就是贤士忧虑而不肯到来的原因啊。【评语】常言道:阎王好见,小鬼难缠。主子身边往往聚集着一批狗仗人势
3、的奴才,他们往往依仗权势,嫉贤妒能,欺压良善,为非作歹,臭名远扬,令人望而生畏。执政为官,要想招贤纳士,必须除掉身边的恶人、小人。故古人说:不怕狮虎怕恶犬。2
此文档下载收益归作者所有