欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:56149315
大小:28.00 KB
页数:2页
时间:2020-03-17
《湘方言词汇特点.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、湘方言词汇特点2006101149谭玉洁每一种方言都拥有一批最能反映其本身特征的方言词语。湖南方言也不例外。从方言词汇的角度看,湖南方言错综复杂,虽然各个地区语音差异十分明显,词汇面貌也有所不同,但仍反映出方言内部词汇上的一致性。以湘方言为例,这种一致性主要表现在以下几个方面: 第一、用词的一致性。普通话词汇中的"妻子",湘方言区大多说成"堂客"(这个词也可以用来统称已婚女性,如"堂客们"),"儿子"、"女儿",湘方言区大多说成"崽"、"女",普通话词汇中的"女婿",湘方言区大多说成"郎",普通话词汇中的"女孩儿",湘方言区
2、大多说成"妹子"、"妹唧",有的地区说成"女唧"、"女崽"、"妹子家"、"女子家"。普通话词汇中的"小猪",湘方言区大多说成"猪崽子"、"猪崽唧"、"猪崽崽"。普通话词汇中的"翅膀",湘方言区大多说成"翼甲"[ieka]。普通话词汇中的"理(理睬)",湘方言区大多说成"齿",将"不要理睬他"说成"莫齿他"。普通话词汇中的"没有",湘方言区大多说成"冇得"。普通话词汇中的"什么",湘方言区大多说成"么子"、"么个"。普通话词汇中的"圆溜溜",湘方言区大多说成"溜圞的"、"臼圞的"。(圞[luon])普通话词汇中的"找",湘方言区
3、大多说成"寻"。 第二、构词法的一致性。湘方言的代表方言是长沙话,长沙话中有一些形容词非常形象,其中有一种形式是在一个单音节的前面加一个表示程度的、类似于前缀的语素,后面再加上"的"。例如:"臼酸的":很酸; "臼圞的":很圆; "浸咸的":很咸; "沁甜的":很甜; "透鲜的":很鲜; "梆硬的":很硬; "嫩软的":很软; "巴酽的":很稠; "撇淡的":很淡; "溜清的":水或液清; "刮浑的":水或液浊; "冰冷的":很冷; "稀糟的":很乱; "匡臭的":很臭; "喷香的":很香; "喷臊
4、的":很臊; "喷腥的":很腥; "喷馊的":很馊; "拍满的":很满; "刮老的":蔬菜不嫩或人很老; "飞嫩的":很嫩; "溜滑的":路很滑; "溜光的":很光滑; "溜尖的":很尖; "肋胖的":很胖; "刮瘦的":很瘦; "通红的":很红; "嫩白的":很白; "嘎白的"人面无血色, 有些较特殊的名词后缀在湘方言中被普遍采用,例如"婆"有时不表示性别,只作为名词的后缀,如"虱婆子"中的"婆"只是作为标志名词的后缀,"虱婆子"既指雄虱,又可以指雌虱。第三、词的语音形式的一致性。湘方言中,一些有特色
5、的词的读音较一致。例如"蚊"在湘方言中大多读成[men],读中平调或高平调。除了上述一致性以外,湖南方言内部的词汇也存在着不一致的地方,主要表现有: 第一、因风俗习惯造成的差异。例如长沙人将"霉豆腐"叫做"猫乳"[maoyu],是因为在长沙话中"腐"与"虎"同音,本地人忌讳说"虎",故将"腐"改读作"猫"。受长沙话影响较深的几个点也将"霉豆腐"叫做"猫乳",其余地区仍称作"霉豆腐"。 第二、因来源不同造成差异。例如普通话中的"男孩",长沙话说"伢子"[nats],衡阳话说"俫子",永州话说"奶崽",临武话说"卵的崽"。
6、第三、因构词方法不同造成差异。例如湘方言中带"子"尾的词很多,但也有带或不带的区别,"公牛"的称说有"牛牯子"、"牛公子",也有的叫做"黄牯"、"水牯"等;也有的带不同的词尾,如"女孩儿",湘方言区主要说"妹子",有的叫"妹唧"、"女崽"、"女崽家",西南方言区则说"女伢儿"、"女儿"、"丫头"。 第四、因命名角度不同造成差异。例如长沙话称"蝉"为"蝉娘子",湘潭话说"叫哥哥",冷水江话说"闭晏斯"(拟声)。 第五、因沿用不同的古词语造成差异。例如表示"打结"的意思,长沙、益阳、湘潭、宁乡、衡山等地读作[t??ia],可以
7、推测沿用的是古词语"缔";邵阳、城步等地说[t?au],可以推测沿用的是古词语"绹"。 普通话和湖南方言都由古代汉语发展而来,所以方言和普通话在词汇方面的共同点是主要的,尤其是书面语和新词,除了读音不同,在词形和词义上与普通话完全一样。这种情况在湖南方言词汇中占多数,为湖南人学习普通话提供了有利条件。
此文档下载收益归作者所有