欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:55647824
大小:164.33 KB
页数:3页
时间:2020-05-22
《连体修饰结构的中日对应关系初探——以“内在关系连体修饰”为中心-论文.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、第16卷第6期湖南大学学报(社会科学版)Vo1.16,No.62002年11月JournalofHunanUniversity(SocialSciences)Nov.2002连体修饰结构的中日对应关系初探——以“内在关系连体修饰”为中心——夏灵芝,李妲莉(湖南大学外国语学院,湖南长沙,410082)[摘要]在中文中,修饰名词的成分称作“定语”;在日语中,修饰名词的成分称作“连体修饰成分”,两者在句子结构上承担的功能和意义大体相同,即起到修饰、限定名词的作用。然而,中文的“定语”和日语的“连体修饰成分”在结构和意义上并非完全对应。本文将以日语的“内在关系的
2、连体修饰结构”为中心,探讨其与中文的对应关系,旨在寻求在这方面中日文互译的规律。[关键词]连体修饰结构;内在关系;对应关系[中图分类号]H043[文献标识码]A[文章编号]100821763(2000)0620203202[收稿日期]2002210214[作者简介]夏灵芝(1979-),女,湖南长沙人,湖南大学外国语学院日语系硕士研究生.©204湖南大学学报(社会科学版)2002年©©
此文档下载收益归作者所有