油气储运专业英语(英汉互译).doc

油气储运专业英语(英汉互译).doc

ID:55589862

大小:187.50 KB

页数:40页

时间:2020-05-19

油气储运专业英语(英汉互译).doc_第1页
油气储运专业英语(英汉互译).doc_第2页
油气储运专业英语(英汉互译).doc_第3页
油气储运专业英语(英汉互译).doc_第4页
油气储运专业英语(英汉互译).doc_第5页
资源描述:

《油气储运专业英语(英汉互译).doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、Chapter1OilandGasFields第1章油气田1.1AnIntroductiontoOilandGasProduction1.1石油和天然气生产的介绍Thecomplexnatureofwellstreamsisresponsibleforthecomplexprocessingoftheproducedfluids(gas,oil,water,andsolids).Thehydrocarbonportionmustbeseparatedintoproductsthatcanbestoredand/ortransported.Thenonhydroca

2、rboncontaminantsmustberemovedasmuchasfeasibletomeetstorage,transport,reinjection,anddisposalspecifications.Ultimatedisposalofthevariouswastestreamsdependsonfactorssuchasthelocationofthefieldandtheapplicableenvironmentalregulations.Theoverridingcriterionforproductselection,construction

3、,andoperationdecisionsiseconomics.油气井井流的复杂性质,决定了所产流体(气、油、水和固体)的加工十分复杂。必须分出井流中的烃类,使之成为能储存和/或能输送的各种产品;必须尽可能地脱除井流中的非烃杂质,以满足储存、输送、回注和排放的规范。各类废弃物的最终处置取决于各种因素,如油气田所处地域和所采用的环保规定等。经济性是决定油气田产品设计、建筑和操作决策的最重要准则。Fig.1-1isacomprehensivepictureoftheindividualunitoperationscarriedoutinfieldprocessin

4、g.Allthevariousmodulesshownwillnotallbepresentineverysystem.Furthermore,themodulesusedinagivenapplicationmaynotbearrangedintheexactsequenceshown,althoughthesequenceis,ingeneral,correct.Theselectionandsequencingofmodulesisdeterminedduringthedesignphaseoffielddevelopment.图1-1表示在矿场进行的各种单

5、元操作的综合图。在各系统内不一定有图1--}所示的全部操作模块。尽管图中所示的加工顺序通常是正确的,但在某一特定使用情况下,模块的布置可能会与图中所示的顺序不同。在油气田开发设计阶段确定模块的选择和排列顺序。AsshowninFig.1-1,theindividualphases(gas,liquidhydrocarbon,liquidwater,andsolids)shouldbeseparatedfromeachotherasearlyaspractical.Individualstreamscanthenbetreatedwithlesstechnicald

6、ifficultyandmoreeconomically.HartleyandBinJadid(1989)illustratehowlabandfieldtestsperformedbeforeconstructioncanidentifyandminimizefutureproductionandprocessingproblemssuchasscaling,foaming,emulsionformation,waxdeposition,andhydrateformation.Processingoftheseparatedstreamsisnowreviewe

7、dbrieflybecausemanyoftheindividualunitoperationsarediscussedindetailinsubsequentchapters.如图1-1所示,应尽早将各股流体(气、液态烃、液态水和固体)分离。这样,单独处理各股流体时,技术难度较小,也较经济。Hartley和BinJadid(19$9阐明了在建设前进行的室内和现场试验可以发现并减少将来在生产和加工中可能出现的问题,如结垢、发泡、形成乳状液、结蜡以及生成水合物等,现在简要介绍被分离的各股流体的加工,在后续章节中将详细讨论其中的许多单元操作。1.1.1GasProce

8、ssing

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。