国际航运业务英语与函电-课后练习句子翻译.docx

国际航运业务英语与函电-课后练习句子翻译.docx

ID:55154864

大小:15.30 KB

页数:4页

时间:2020-04-29

国际航运业务英语与函电-课后练习句子翻译.docx_第1页
国际航运业务英语与函电-课后练习句子翻译.docx_第2页
国际航运业务英语与函电-课后练习句子翻译.docx_第3页
国际航运业务英语与函电-课后练习句子翻译.docx_第4页
资源描述:

《国际航运业务英语与函电-课后练习句子翻译.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、1.兹有一批自行车货物500箱由上海装运到孟买,请给我们报价包括码头费,驳船费,卸货及其费用在内的运费率。Weshallhaveaconsignmentof500casesofbicyclesforshipmentfromShanghaitoBombay.pleasequoteusyourfreightrateincludingdockage,lighterage,dischargingandothercosts.2.我公司“泰山轮”定于10月5日离开上海开往里斯本。如果贵公司有货由该轮托运的话,请立即电示我们。TheM.V.”TAISHA

2、N”ofourcompanyisduetoleaveShanghaiforLisbononOct.5.Pleasefax/cableusifyouhaveanyconsignmenttobeshippedbythisvessel.3.兹告知本公司可按贵方要求为你的货物保留足够的舱位。请将托运申请书填好寄来,以换取装货单,但运费必须先付。Thisistoinformyouthatweareabletoreserveenoughspaceforyourshipmentasperasyourrequest.Pleasecompleteandret

3、urntheapplicationforminexchangeforourshippingorder,butfreighttobeprepaid.4.关于你本月4日的来信要求舱位增加货载之事,现在告知“ABC”轮舱位不能收容更多的货物,无法照办为歉。Withregardtotheaccommodationforadditionalcargoasrequestedinyourletterof4inst(ofthismonth),pleasebeinformedthattheM.V.ABCisunabletoaccommodateanymore

4、cargo,forwhichwefeelregret.5.使用集装箱运输货物的主要优越性是:装卸简便,货损货失风险小,运费低廉和交货迅速及时等。特别是集装箱多式联运制的发展为货物运输提供了一种高效的方式。Themainadvantagesofcontainersforshipmentare:easyhandingofcargo:lessriskofcargodamageorloss:lowfreightandpromptdelivery,etc.Especially,thedevelopmentof“MultimodalContainerT

5、ransport”systemoffersanefficientmodelforcargotransport.1.我遗憾的告知你,今天下午4时10分左右,我船上发生了一起事故。Iregrettoinformyouthatanaccidenthappenedonboardmyvesselabout4:10p.m.today.2.这事故涉及到一名绞车手在起吊货物操作中碰伤其左肩,估计很可能是骨折。Theaccidentinvolvedwhichaman,whowasstruckandwoundedathisleftshoulderwhileli

6、ftingcargoandreceivedfracture.3.我很抱歉,这样的事故竟然在我船上发生了。据我调查,在发生事故时,除了那些装卸工人外,没有一名船员在场。Iamextremelysorryforsuchanaccident,whichhappenedonboardmyship.Accordingtomyinvestigation,noneofourcrewexceptthestevedoreswasonthesceneonthatoccasion4.本船船医向我建议,立即将受伤者送到岸上可靠的医院进行手术治疗。Myship’sd

7、octorsuggestedmethattheinjuredpersonbesentashoretoareliablehospitalforoperation5.根据本人经验所知,该事故的发生,从任何方面而言,绝不可能由于本船装置有故障货或不完善所致。SofarasIKnowfrommyexperience,innowayshouldbeaccidentbeattributabletothebreakageorbreakageorimperfectionmyship’sinstallations.6.该事故原因如贵方派代表向有关人员作出进一

8、步查询必能弄明其真相Thetruecauseoftheaccidentwillcertainlybeclearifyousendyourrepresentativetomakea

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。