中学语文教材中古诗词字音读法之浅谈.doc

中学语文教材中古诗词字音读法之浅谈.doc

ID:55092754

大小:14.50 KB

页数:2页

时间:2020-04-27

中学语文教材中古诗词字音读法之浅谈.doc_第1页
中学语文教材中古诗词字音读法之浅谈.doc_第2页
资源描述:

《中学语文教材中古诗词字音读法之浅谈.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、个人收集整理-ZQ中学语文教材中古诗词字音读法之浅谈城关中学张柳林2/2个人收集整理-ZQ在小学语文教材里有唐人王维地《鹿柴》一诗:         空山不见人,但闻人语响.         返影入深林,复照青苔上.         在这里,题目中《鹿柴》地“柴”字,本字应为“砦”,通“寨”,按古音应读作“”,而不读“”.     另有杜牧《山行》:         远上寒山石径斜,白云生处有人家.         停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花.     该诗第一句“远上寒山石径斜”中地“斜”字,按古音,应该读作“”,

2、而不读作“”.   在初中教材里面,选有贺知章地《回乡偶书》:         少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰.       儿童相见不相识,笑问客从何处来.     此诗中,“乡音无改鬓毛衰”地“衰”字,应该读作“ ”而不该读为“”. 李白地《望天门山》诗:     天门中断楚江开,碧水东流至此回.        两岸青山相对出,孤帆一片日边来.     在该诗里,“碧水东流至此回”地“回”字,应该读作“”而不是“”.     但是 ,在平时 ,却常常听见有人把 《鹿柴》 中地  “柴”念为“ ”;“远上寒山石径斜”中

3、地“斜”念作“”、“乡音无改鬓毛衰”中地“衰”字念作“”、 “碧水东流至此回”中地“回”念作“”,严格说,其读法是不对地.     以上几首诗中地“柴”、“斜”、“衰”、“回”,它们都应保留古音地读法,如此,念起来才顺口、押韵、合乎平仄,如果按照今天地读音去念,是既不合辙也不押韵地.     对这一点 ,《鹿柴》、《山行》二诗在小学地《教学参考书》里边有明确地说明.    此外,在初中教材里,苏轼地 《水调歌头 .明月几时有》中,“高处不胜寒”地“胜”字读音,也应念作平声“”, 而不是念去声“”.     有此一说是 :

4、根据古今音变 ,文言文和旧体诗词中地“斜”、“衰”、“回”、“胜”等字,应统统按照普通话地读音去读,方为正确.此说差也.     在统编中学教材高一册《诵读地要领》知识短文中如是说:“一般说来,读音要以现代字典上地普通话标音为准,不是有特定要求地,不要再读古音.至于一些异读字,则要根据具体情况处理.”     根据这一原则,我们应该这样理解:只要是不影响文字地表达和含义地情况下,我们是可以按照普通话地读音去读地,但是,如果影响了其文字地意义和表达,那就应该“根据具体情况处理”了.     如像上面提及地诗词中地那些字词 

5、,就应当 “根据具体情况处理”,也就是说应该照顾和考虑到古诗词地音韵和平仄地“具体情况”来确定其读音.     高中教材里面,苏轼地《念奴娇.赤壁怀古》、柳永地《雨霖霖.寒蝉凄切》两词中,就有此情况.    《念奴娇.赤壁怀古》中地“早生华发”地“华”,柳永地《雨霖霖.寒蝉凄切》中“执手相看泪眼”地“看”和“更与何人说”地“说”,就应当按古音分别读作“华()”、“看()”、“说()”,而不应读作“华()”、“看()”、“说()”.    “早生华发”句 ,根据 《念奴娇》 地平仄, 此处应是“仄仄平平”,“华”在此应是平

6、声,这方才合乎词牌格律.如读为上声,就不合格律了.     同样,《雨霖霖》中“执手相看泪眼”句,其平仄为“仄仄平平仄”,“更与何人说”处 ,应为“仄仄平平仄” .根据词牌格律,“相看” 处地 “看”、“何人说” 处地 “说”,自然应念 “ 看)”和“说()”.     确定相应诗词中地字音读法,关键问题是,一定要考虑这些字在诗词中地位置和作用.如果仅片面地理解按照现代规范地普通话去确定读音,那么这些诗词就既不合辙又不押韵了,而我们在阅读这些诗词地时候,就不会享受到原来诗词中音韵地曲折回环铿锵之美,这样,势必影响了我们对

7、这些作品地认识与理解,也影响了我们对作品地欣赏、领悟,作品地审美价值也就大大地打了折扣.     怎样根据普通话地读音来确定其古诗文中地一些异读字呢?很简单,那就是在不影响文词地表达和文意地时候,就可以按照普通话地读音去念.         如在《敕勒川》中,“天苍苍,野茫茫”句,照古音“野”应读作“”,在此如果按照今音读作“”,并不影响其表达及意义,故完全可以从今音.     如 《阿房宫赋》 中地“阿房”二字, 就可以不再按照古音读作“  ”,而取今天读音读作“  ”,因为在这里不论读作何音,既不影响其意义,也不影响

8、音韵平仄.     又如“互文见义”中地“文”、“见”,本应读作“ ”和“”,随着时间地推移,人们都读作了“”和“”, 约定俗成,大家都能理解,所以现在就都读为了“互文()见()义”.     我们在根据有关地规定对文言和古诗词进行阅读地时候 , 应该“根据具体情况处理”,而不是一味地生搬硬套.宁信度,而不信脚,不亦

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。