爱享文献_从言语行为理论看法律语篇的翻译单位

爱享文献_从言语行为理论看法律语篇的翻译单位

ID:5325806

大小:212.47 KB

页数:5页

时间:2017-12-08

爱享文献_从言语行为理论看法律语篇的翻译单位_第1页
爱享文献_从言语行为理论看法律语篇的翻译单位_第2页
爱享文献_从言语行为理论看法律语篇的翻译单位_第3页
爱享文献_从言语行为理论看法律语篇的翻译单位_第4页
爱享文献_从言语行为理论看法律语篇的翻译单位_第5页
资源描述:

《爱享文献_从言语行为理论看法律语篇的翻译单位》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、江西社会科江学西社!"会"#科$%学%!""#$%%!"#$%&"’()"#*’)"+$)+’从言语行为理论看法律语篇的翻译单位!姜琳琳袁莉莉言语行为理论认为言语交流的基础在于言语行为的实施,法律语言的行为本质是从言语行为理论探讨法律语篇翻译单位的基础。另外,对言语行为的区分也为理解法律言语行为提供了合理的理论框架。实例证明,正确区分法律言语行为类别并在翻译中加以运用,能够有效地传达出源语言中该法律行为在法律范畴内的效力和意义。+关键词,言语行为理论;法律言语行为;翻译单位+中图分类号,="/*+文献标识码,’+文章编号,%"".>/%#?(!""#)%%>"!."

2、>"/姜琳琳(%*#%—),女,解放军总医院军医进修学院外语教研室讲师,主要研究方向为语用学及法律翻译理论;(北京%""#/-)袁莉莉2%*0/—9,女,南昌教育学院英语系讲师,主要研究方向为翻译理论。2江西南昌--"""09一、引言面都有长足的发展,可是就法律语篇的翻译而言,目前由于在翻译理论、翻译实践和翻译批评等方面都有还未发现有学者对其翻译单位有所涉及。法律语篇是翻着重要意义,翻译单位历来是翻译研究中一个很有探讨译研究的一种特定类型,对法律语篇的翻译单位进行探意义的话题。在过去的二十几年内,国内外对于翻译单讨不仅能促进理论研究的深入,也能对翻译实践起到一位的研

3、究如火如荼,从概念本身的界定到具体翻译过程定启示作用。众所周知,法律是人们必须普遍遵守的规中翻译单位的划分,从语言学角度的研究到&’()分析则,具有普遍约束力和至高权威性,并以国家强制力保方法的运用,各种新理论、新成果纷呈迭出。如罗选民于障实施。与之对应,法律语言主要表达的是规范性法律%**!年发表文章,认为应该把小句作为翻译单位+%,;同行为,通过这些语言达到规范法律主体的行为、调节法年吕俊则提出语篇的中间层次———语段、句群作为翻译律主体间的特定关系的目标。它主要涉及的是“言语的单位更恰当+!,;郭建中在!""%年谈汉译英时,认为自23456789”,即语言如何

4、影响行为,而不是语言274:;<4;89然段就可以作为翻译的基本单位+-,;而司显柱则从更大体系本身!+#,((%--)。例如:立法文件旨在通过制定某些规的层面来看翻译单位———语篇层次+.,;杨坚定、钟莉莉从则说明可以行使哪些行为,禁止行使哪些行为,来起到修辞学角度出发,认为修辞结构理论中的结构段可作为规范社会行为的作用;合同是为了某一特定目的在某一翻译单位+/,;这两年来有学者如李德超+0,和郑冰寒、谭慧特定的条件下双方或多方当事人同意交换行使某些行敏+1,,更从&’()分析方法和实证的角度对具体翻译过为的协定,如销售合同、租赁合同、代理合同等。法律语程中翻译单

5、位的选择进行相关研究。言以指示、许可、告诫、警示等形式明确各种法律行为,从近些年的翻译单位研究成果来看,虽然在许多方且所有的法律行为都在法的保障下强制实施,对于违反!"#!"#$%"从言语行为理论看法律语篇的翻译单位法律的行为则由法院以判决的法律语言形式进行处行为的核心所在。显性施为句5"I:<.6.-:"#;7#%&-.8"’9理。是包含施为动词的语句,其中的施为动词是这一语认识到法律语言的行为本质,使从言语行为理论角句所表达的言语行为或施为用意的名称,即有什么度探讨法律语篇的翻译单位成为可能。此外,!"#$"#%&’样的施为动词就有什么样的言语行为。如:认为,在

6、研究法律言语行为时要注意把法律因素考虑进例G>C:"#%.-=7,-7J7>去,他对法律言语行为特殊性的关注使他意识到法律言例H>C7#A"#=7,-7A"<.8"#-@"%"#6@&/A.’"./-E7语行为的分类应该跳出语言学的分类。!他还指出,法律E""K’>言语行为与普通的祈使句相比,虽然两者都是指使听话例G有施为动词:"#%.-,因此就是表示允许的(言人做事,但是前者具有法律效力。这种效力是国家在制语)行为;例H有施为动词7#A"#,因此就是表示实施命令定法律时所赋予法律言语行为的规范性,即对公民的行的行为。与之相对,隐性施为句就是不包含施为动词,转为有所

7、规范,具有约束力和强制性。所以,!"#$"#%&’认而换为一种暗含着施为行为的施为句。如上两例用隐性为,所有的法律言语行为都应该属于调节性言语行为。施为句来表示:在此基础上,张新红对法律言语行为概念进行了进一步例3>L7,%&=J7>界定以及分类()*。一般说来,法律言语行为主要包括颁例4>L7,’@&<新红认为,从法律功能上来区分,这些法律言语行为可说话人真正打算实施的言语行为是隐蔽、含糊的,以进一步划分为赋予权利的法律言语行为(如授权、允

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。