日语省略表现之探讨以主语为例

日语省略表现之探讨以主语为例

ID:5268018

大小:154.31 KB

页数:5页

时间:2017-12-07

日语省略表现之探讨以主语为例_第1页
日语省略表现之探讨以主语为例_第2页
日语省略表现之探讨以主语为例_第3页
日语省略表现之探讨以主语为例_第4页
日语省略表现之探讨以主语为例_第5页
资源描述:

《日语省略表现之探讨以主语为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、日語省略表現之探討以主語為例林玉英0.前言日語會話中或是文章裡,主語省略幾乎常見。打開電視觀賞日本節目,不管是日劇也好、綜藝節目也好,仔細聆聽,是否也有察覺到,「你」、「我」、「他」之類的人稱代詞在對話裡其實幾乎不出現,這是因為主語大多被省略了。比方說「わたし」這個主語,日本人講話大多直接省略掉,對話中加了「わたし」進來反而累贅,有刻意強調的意味。事實上日文省略主語是很頻繁的,而這種言簡意賅的使用習慣,也可說是“心有靈犀”的直接表現,一種日式語言的美學意識。然而對於非日語母語者的學習者來說,不了解日語省略表現的文化,則所產出的用語也會相當地不自然,再者容易因為少了

2、主語,而混淆了語意。筆者針對主語省略一題來闡述語言文化不同,以及透過以場景對話範例,進行中日語言比較。冀望透過此篇專題,了解日本語言文化習慣之外,亦能協助日語學習者擺脫中式思考,打破日語"・聽、說、讀、寫"的瓶頸。1.主述語之關係一般日語句型的主幹基本上是由『主語』+『述語』所組成的。簡單地來說,主語表達的是什麼「何が(人事物は)」、誰「誰が(人事物は))」,而述語則表達主語是什麼樣子「どんなだ」、做什麼「どうする」、是什麼「なんだ」。日語句型基本來說都是先主語,後述語。其他修飾語只是做為裝飾而已。在大部分的情況下,很多重要的情報來源都由述語來表達,判斷句尾是動詞

3、、形容詞還是名詞句型。因此主述語之關係裡主要基本型可分為下列三種。主述語關係之基本型範例何/だれが(は)なんだ母は(が)先生だ。何/だれが(は)どんなだ花が(は)きれいだ。何/だれが(は)どうする犬が(は)走る。除此之外,有一種特殊狀況,用於強調述語時,特別將述語拉至前面,而主語排在後面,這種句型稱為倒置法。※例:立派な人だ、彼は。日語結構中述語比主語還要重要,主語省略是非常頻繁可見。但也不一定只省略主語,視場景、文脈而定,會話中也有可能省略述語。主語省略範例:述語省略範例:こんにちは、(わたしは)田A:わたしは5時に起きます。あ中です。どうぞよろしく。なたは?B

4、:わたしは6時に。(起きます)12.主語省略一般來說,說話者如果是在描述和自己相關的事物時,在共通話題之下,雙方對話題的認知皆相同時,無須刻意於每個句型裡都加上「わたし」。此時,基本上是會省略『わたし』=「我」這個主語。相信這個觀點在中文和日文上應該是相似的。也就是說文章或會話為求簡潔有力,去掉重複主語少些贅詞可讓聽者或讀者更省力也說不定。但是除了上述理由之外,日文主語省略的頻率高到有時讓人懷疑,比起中文或英文,日文好像不太需要主語了。既然日語句型中主語那麼頻繁地被省略,那我們就來好好了解主語什麼時機可被省略、為什麼要省略以及主語句和主語省略句之意義比較。2.1省

5、略時機『NHK「読み書きのツボ」』網站裡,針對主語省略與否,以作文範例做了說1明註解。筆者摘錄其中執筆者飯間指出問題之例文如下:日曜日、お父さんと中村堂でケーキを食べた。ここに連れて来てもらうのは久しぶりだった。「これ、あまくて、食べきれないよ。」と言ったので、残りを全部食べてしまった。這一段對話的內容中,有兩個地方,因為少了主語所以導致語意模糊不明,無法了解動作主是誰。因此飯間,針對上述範例從三個項目來說明主語之必要性及省略時機。◎主語がなければわからない。特に下線部は、言った人=わたし、食べた人=お父さんという意味と、言った人=お父さん、食べた人=わたしの二つ

6、の意味に理解できる。為避免讀者誤解原意所以需交代清楚主語所在。◎すべての文に主語を入れると「わたしはお父さんと…」「わたしがここに連れて来てもらう」「お父さんが「これ、甘くて…」」「わたしが残りを全部…」のようにしつこすぎる文章になる。每句逐句都放入主語「わたし」之後,主語重複過多則顯的內容過於冗長。因此,重複的主語可省略。◎動作をする人が変わったら、注意して主語を挿入する。お父さんが「これ、あまくて、食べきれないよ。」と言ったので、わたしが残りを全部食べてしまった。飯間說明:若擔心少了主語語意不清或是多了主語累贅,則可視「動作主改變」這訊息來判斷是否要加入主語與

7、否。筆者認為,除飯間『NHK「読み書きのツボ」』所指出的建議可參考之外,需注意一般日文句型,在描述自己的事情時,「わたし」大多省略不用,這種省略主語「わたし」的用法在日文裡是比較自然且很常見的。因此,此作文範例裡,1參照NHK『読み書きのツボ』「第5回だれのことを言ってるの?~必要な主語~」之網站。http://www.nhk.or.jp/kokugo56/yomikaki/05.html2只需追加「お父さん」這個主語,而「わたし」則省略句子會比較自然。日曜日、お父さんと中村堂でケーキを食べた。ここに連れて来てもらうのは久しぶりだった。お父さんが「これ、あまくて、

8、食べきれな

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。