《英语翻译换序法》PPT课件.ppt

《英语翻译换序法》PPT课件.ppt

ID:52373443

大小:229.51 KB

页数:20页

时间:2020-04-05

《英语翻译换序法》PPT课件.ppt_第1页
《英语翻译换序法》PPT课件.ppt_第2页
《英语翻译换序法》PPT课件.ppt_第3页
《英语翻译换序法》PPT课件.ppt_第4页
《英语翻译换序法》PPT课件.ppt_第5页
资源描述:

《《英语翻译换序法》PPT课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、换序法英语翻译第一步要保证大的结构调整好,句序结构是基础一。英译汉例1(1)Butthisisequallytrueofculturaltraits,whichindicateaperson’svaluesystemwhencrucialdecisionsneedtobemadebeforethereisanytimetothinkaboutalternatives,forexample,divingintoafloodingstreamtorescueadrowningchild.文化特征何尝不是如此?有时候,人们来不及思索就必须作出关键决定,比方说,跳进湍急的水流中救一个溺水儿

2、童,那么这种情况下一个人的文化特征就清晰地折射出他的价值体系。(1)Butthisisequallytrueofculturaltraits,(5)whichindicateaperson’svaluesystem(3)whencrucialdecisionsneedtobemade(2)beforethereisanytimetothinkaboutalternatives.(4)Forexample,divingintoafloodingstreamtorescueadrowningchild.例2Sincethecompanywouldnotdesireapplicantsw

3、hodonothaveagoodprofile,itisimportantthatanapplicationformsenttoaprospectiveapplicantshouldrequestclearinformationaboutsuchthingsastheapplicant’squalificationsandworkexperienceaswellasreferencesfromotherindividualswhoknowtheapplicantwell.由于公司不想录用个人材料不佳的申请者,因此向待选的应聘者寄发申请表,询问诸如应聘者相关条件、工作经验等简明信息,

4、并向了解应聘者情况的有关人士征求参考意见,是很重要的。(1)Sincethecompanywouldnotdesireapplicantswhodonothaveagoodprofile,(6)itisimportant(4)thatanapplicationform(2)senttoaprospectiveapplicantshouldrequest(3)clearinformationaboutsuchthingsastheapplicant’squalificationsandworkexperience(5)aswellasreferencesfromotherindivi

5、dualswhoknowtheapplicantwell.例3Inthisway,theymaydevotetheirtimetostudyofpolicyalternativesfreefromtheteachinganddepartmentaldutiesthatarepartofthedailyroutineformostmembersoftheacademiccommunity.正以为如此,这些专家就可以从大多数学术人士习以为常的日常教学和院系公务中脱离出来,全身心地投入到政策的研究中去。(1)Inthisway,they(4)maydevotetheirtimetostu

6、dyofpolicyalternatives(3)freefromtheteachinganddepartmentalduties(2)thatarepartofthedailyroutineformostmembersoftheacademiccommunity.二。汉译英所发教材05/9中国已成为亚欧和世界经济发展中的积极力量,我们坚定走和平发展的道路,致力于同亚欧各国发展富有活力和长期稳定的全面合作关系,与亚欧各国相互支持,携手前进,共创美好的未来。China,apositiveforceintheeconomicdevelopmentofAsia,Europeandther

7、estoftheworld,adherestoitspolicyofpeacefuldevelopmentanddedicatesitselftodevelopingall-roundcooperativerelationsfeaturingvigorandlong-termstabilitywithothercountriesinAsiaandEurope.ChinaandothercountriesinAsiaandEuropeshouldsupporteacho

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。