欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:51188397
大小:17.20 KB
页数:2页
时间:2020-03-09
《白居易《问刘十九》原文释义赏析.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、有关白居易的文章,感谢您的阅读!白居易《问刘十九》原文释义赏析本文是关于白居易的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 《问刘十九》是唐代诗人白居易的作品。此诗描写诗人在一个风雪飘飞的傍晚邀请朋友前来喝酒,共叙衷肠的情景。诗以如叙家常的语气,朴素亲切的语言,通过写对把酒共饮的渴望,体现了朋友间诚恳亲密的关系。全诗简练含蓄,轻松洒脱,而诗句之间,意脉相通,一气贯之。 问刘十九 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无? 译文及注释 韵译 新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。 天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!
2、 意译 我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。 天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯? 注释文学分享有关白居易的文章,感谢您的阅读! ①刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。 ②绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。 绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。 ③雪:下雪,
3、这里作动词用。 ④无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。感谢阅读,希望能帮助您!文学分享
此文档下载收益归作者所有