初中语文重点文言文语句翻译答案.doc

初中语文重点文言文语句翻译答案.doc

ID:50771246

大小:44.50 KB

页数:12页

时间:2020-03-14

初中语文重点文言文语句翻译答案.doc_第1页
初中语文重点文言文语句翻译答案.doc_第2页
初中语文重点文言文语句翻译答案.doc_第3页
初中语文重点文言文语句翻译答案.doc_第4页
初中语文重点文言文语句翻译答案.doc_第5页
资源描述:

《初中语文重点文言文语句翻译答案.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、初中语文重点文言文语句翻译《论语十则》 1、学而不思则罔wǎng思而不学则殆dài。 【译】只学习而不思考就会迷惑不解只思考而不学习就会在学业上陷入困境。 2、三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之。 【译】多个人一起走路之中必定有我的老师。我要选择他们的长处来学习看到自己有他们那些短处就引以为戒加以改正。 3、子曰“见贤思齐焉见不贤而内自省也。” 【译】孔子说“见到贤人就应该向他学习、看齐见到不贤的人就应该自我反省自己有没有与他相类似的错误。” 4、曾子曰“吾日三省吾身为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传不习乎 【译】曾子说“我每天多次地反省自己替别人办事是不是尽心竭力呢

2、跟朋友往来是不是诚实呢老师传授的学业是不是复习过了呢” 5、曾子曰“士不可以不弘毅任重而道远。 【译】曾子说“有志者不可以不胸怀宽广、意志坚定因为他责任重大而且路程遥远。  6、子贡问曰“有一言而可以终身行之者乎”子曰“其恕乎己所不欲勿施于人。” 【翻译】子贡问道“有没有一句可以终身奉行的话”孔子说“那大概是‘恕’吧自己所讨厌的事情不要施加在别人身上。” 《期行》 1非人哉与人期行相委而去。 【译】真不是人啊与别人相约出行却抛弃别人自己走了。 2友人惭下车引之。元方入门不顾。 【译】朋友感到很惭愧忙下车拉元方表示道歉。元方走入家门连头也没回。 《伤仲永》1、令作诗不能称chè

3、n前时之闻译让他作诗写出来的诗已经不能符合从前的好名声了。2、自是指物作诗立就其文理皆有可观者。从此指定物品让他作诗马上就能写好诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。1、泯然众人矣仲永的才能完全消失已和普通人一样了。 4.邑人奇之稍稍宾客其父或以钱币乞之。  同县的人对他感到惊奇纷纷请仲永的父亲去做客有的人还花钱请仲永题诗。 5.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人不使学。他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同乡人不让他学习。《爱莲说》1. 予独爱莲之出淤泥而不染濯清涟而不妖中通外直不蔓不枝香远益清亭亭净植可远观而不可亵xè玩焉。 我唯独喜爱莲花因为它从淤泥里长出来却不沾染污

4、秽在清水里洗涤过但是并不显得妖媚它的茎中空外直不牵牵连连不枝枝节节香气远播越发清幽笔直而洁净地立在那里可以在远处观赏却不能靠近玩弄。 2.予谓菊花之隐逸者也牡丹花之富贵者也莲花之君子者也。 我认为菊是花中的隐士牡丹是花中的富贵者莲花是花中的品德高尚的花。3.菊之爱陶后鲜有闻。对于菊花的爱好陶渊明之后就很少听说了。4.莲之爱同予者何人 对于莲花的喜爱像我一样的还有什么人呢5.牡丹之爱宜乎众矣 对于牡丹的喜爱当然人很多了。 《三峡》 1、虽乘奔御风不以疾也。 译即使骑着奔驰的骏马驾着风也没有这样快。 2、清荣峻茂良多趣味。 译水清树荣茂盛山高草茂实在是有很多趣味。 3、至于夏水襄

5、陵沿溯阻绝。 译到了夏天江水暴涨顺流而下逆流而上的船只都被阻隔断了。 4、空谷传响哀转久绝。 译空荡的山谷里传来回声悲哀婉转很长时间才消失。 5、自非亭午夜分不见曦月。  译如果不是正午就看不到太阳如果不是半夜就看不到太阳和月亮。 6、重岩叠嶂隐天蔽日。 译重重叠叠的岩石和直立像屏障的山峰遮盖住了蓝天和太阳。 《口技》 1.虽人有百手,手有百指,不能指其一端.人有百口,口有百舌,不能名其一处也。 即使一人有一百只手每只手有一百个手指也不能指出其中一种一人有一百张嘴每张嘴有一百个舌头也不能说清其中一个地方。 2.于是宾客无不变色离席奋袖出臂两股战战几欲先走。在这时宾客们没有一个

6、不变了脸色离开席位捋起衣袖伸出手臂两腿打着哆嗦差点儿都要争先跑开。1.全石以为底近岸卷quán石底以出为坻chí为屿yǔ为嵁kān为岩。  译小潭以整块石头为底靠近岸边石底向上弯曲露出水面成为水中高地成为小岛屿成为不平的岩石。2.青树翠蔓wàn蒙méng络摇缀参cēn差cī披拂。 青青的树木翠绿的藤蔓遮掩缠绕摇动下垂参差不齐随风飘拂。 3.潭西南而望斗折蛇行明灭可见。其岸势犬牙差cī互不可知其源。 译向水潭的西南方向望去看到溪水像北斗星那样曲折流水像蛇那样蜿蜒前行时隐时现。两岸的地势像狗牙那样参差不齐不能知道它的源头。 4.潭中鱼可百许头皆若空游无所依日光下澈影布石上。佁yǐ

7、然不动俶chù尔远逝往来翕xī忽似与游者相乐lè。 译潭中大约有一百来条鱼都好像在空中游动什么依靠也没有。阳光照到水底鱼的影子映在水底的石上有时呆呆地一动也不动有时却忽然向远处游去。往来轻快敏捷的样子好像在与游人相逗乐。 5.坐潭上四面竹树环合寂寥liáo无人凄神寒骨悄qiǎo怆chuàng幽邃suì。以其境过清不可久居乃记之而去。 译我们坐在水潭旁边四面有竹子和树木围绕寂静空寥没有一人感到心情凄凉寒气透骨幽静深远弥漫着忧伤气息。因为这里的环境过于凄清不能长久地停留便提下字离开了。  6.如鸣佩环心乐l

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。