欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:50147846
大小:4.43 MB
页数:135页
时间:2020-03-06
《词类转换在Harvest汉译中的应用实践报告.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、—。‘’.'—''、'?'I啼>?’../V:-‘::,.V。学校代码;分类号:10165y冉:学号:巡IllMM诚密级_i;::場..■■.C.'‘酔.苗r連掌所範夫爹.-*分'■-巧'.、兮V*、"-'.禅..:.巧:.遞細品/x/^氣%翻译硕±专业学位论受单'。:-^....良.:心:r;奈:;,.,審感而居,识:带K束?.’、''一'-、./>.V?.:.rV?v於,、.苦哉.' ̄'心訂;燃藻茄确.議一^词类转换在/>^Avesf汉译中的应用余‘实践报告气.増!^讀’
2、:.…-:邹宗良:作者黎名:娘方巧瓦洁J.,於-专业方向:英语笔译這子巧冰許f'’;‘:心‘'';导师姓名:董广才教授和專^扭;.‘'-.-.:.:;V轉V山V翅傑心:峡—,、'^\?'^'、'-.、^.,个.芯芳人v.旱賊:吨為弟,-‘?.:‘*.'可处皆-心心确沪r^:苗.邊轉游嫁聊i;麵学位论文独创性声明本人承诺:所呈交的学位论文是本人在导师指导下所取得的研究成果。论文中除特别加W标注和致谢的地方外,不包含他人和其他机构己经撰写或发表过的研究成果,其他同志的研究成果对本人的启示和所提供的帮助,均己在论文中做
3、了明确的声明并表示谢意。学位论文作者签名;转g气学位论文版权的使用授权书本学位论文作者完全了解圧宁师范大学有关保留磁、使用学位论文的规定,及学校有权保留并向国家有关部口或机构送交复印件或盘,允许论文被查阔和借阐。本文授权化宁师范大学,可将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库并进行检索,可采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文,并且一本人电子文档的内容和纸质论文的内容相致。保密的学位论文在解密后使用本授权书。学位论文作者签名;巧、看_指导教师签名签名曰期:八\年分曰手(斗APracticeReportontheAppli
4、cationofConversionofPartsofSpeechinChineseTranslationofHarvestByZouZongliangUndertheSupervisionofDongGuangcaiPresentedtoTheGraduateSchoolofLiaoningNormalUniversityToPartialFulfillmentoftheRequirementforTheDegreeofMasterofTranslationandInterpretingJune2015辽宁师范大学2015届硕士学位论文摘要本次翻译实践以英文原版书籍Harves
5、t为翻译文本,该书共十章,字数为十万字,由三人分工共同完成该书的翻译任务。笔者承担第四至第七章,字数为三万字。该翻译文本为农业类描述性文本,同时具有叙述性文本特点。该书含有大量农业专门术语,以及描述性与叙述性词汇及语句。翻译实践关注的是不同词类在英汉翻译中的转换。译前准备阶段对该文本的语言特点进行了分析;翻译过程中分别尝试了原文本中的名词、动词、形容词、介词及副词在译文本中的词类转换;翻译总结阶段,通过案例分析,探讨了词类转换在此次翻译实践中的效力。实践报告表明,由于英汉语在句法结构、语义表达、词类搭配与使用上具有各自的特点,英汉翻译中,特别是在此类英语文本汉译的过程中,采用有效
6、的手段来恰当地进行词类转换可以使译文本的表达更准确、流畅。关键词:词类转换;英译汉;实践报告辽宁师范大学2015届硕士学位论文AbstractThistranslationpracticechoosestheEnglishbookHarvestasthetranslatingtext,therearetenchaptersinthebook,thetotalEnglishwordare100,000,theteamofthreedividethebooktocompletethetranslationtask.Thewriterofthispaperhastranslatedch
7、apterfourtochaptersevenwhichhas30,000Englishwords.Thistranslatingtextistheagriculture-relateddescriptivetextwiththenarrativetextfeature.Thebookhasplentyofagriculturalterms,andbothdescriptiveandnarrativewordsandsentences.Atthepreparationstageb
此文档下载收益归作者所有