采矿工程英语4.ppt

采矿工程英语4.ppt

ID:49283239

大小:294.50 KB

页数:27页

时间:2020-02-03

采矿工程英语4.ppt_第1页
采矿工程英语4.ppt_第2页
采矿工程英语4.ppt_第3页
采矿工程英语4.ppt_第4页
采矿工程英语4.ppt_第5页
资源描述:

《采矿工程英语4.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、2.3StrippingandPitDevelopment露天矿剥离与生产一、重点专业词汇和词组Fundamentalconcepts基本概念Involvedin涉及Steeplydipping急倾斜的flat-lying平缓的keyedto答案,关键Complementary补充的,补足的Dewatering脱水的Investigated调查研究Extraction萃取,获取Attachments附件,附属装置propertyoftrees乔木surfacedrainage路面排水,地表水系Lim

2、itations限制suspendedsolids悬浮体Compliance承诺,服从,顺从Effluent排放Hydroseeding水力播种Conventional传统的Inaddition此外,另外Ultimately最终,根本,基本上Integrity完整性Sediment沉淀物;沉积diversion[dai‘və:ʃən]转移;消遣;改向expandedto推广disturbed[di‘stə:bd]扰乱的,受害的破坏的Suspended悬浮的;暂停的,缓期的宣判Sedimentatio

3、nponds沉降池precipitation[pri,sipi‘teiʃən]沉淀,沉淀物regrade降级、重新分类,重整坡度Approximate近似于,大概的,使…接近Highwalls边坡;未开采工作面Restoration恢复;复垦;修复,复原Exceedìng超过Replacement更换,重置stockpile料堆、贮存Plowing翻耕,耕作preparation制备,制剂Premining前期开采Postmining后期开采、开采之后divert转移eliminate消除,解决co

4、mparisonwith与……相比over-compaction过分压实minimize[‘minimaiz]使减到最少,最小化aminimumof至少,最少的augerdrilling螺旋钻机1、Thissectioncoversthefundamentalconceptsinvolvedinboththeopenpitminingofthickorsteeplydippingdepositsaswellasthestripminingofthin,shallow,andrelativelyfla

5、t-lyingseamsorbeds.这部分内容包含的基本概念涉及两个方面:厚的或急倾斜矿床的露天开采,以及薄的、浅的、相对平缓的矿层或矿床的露天剥采。二、复合难句2、Thesurfaceminingmethodselectedforaspecificpropertyisgenerallykeyedtotheoverburdenremovalsystem,sincethisunitoperationusuallyinvolvesthegreatestcapitalandoperatingcostco

6、mponents为一定特性而选择的露天采矿方法通常是表土剥离系统的关键。因为这部分作业通常包含最大的资金和运作成本。3、Oncethestrippingmethodandcomplementaryequipmenthavebeenselected,extractionequipmentsystemsareselectedfortheotherunitoperations一旦选定了剥离方法和相应(配套)设备,随后?就选定其它部分作业所需的开采设备系统。4、Standardengineeringprac

7、ticedictatesthatvariousalternativesbeinvestigated,notonlyforthestrippingsystem,butalsofortheotherunitoperations.工程实践标准要求研究各种备用方案,不仅是为了剥离系统,也是为了其他部分作业。5、Thegoalistoprovidemaximumresourceextractionataminimumcostincludingbothcapitalandoperatingcostconside

8、rations.其目的是以最小的资金投入和运营成本去获取最大的资源产出。6、Thisinvolvesclearingthepropertyoftreesandshrubsandthenremovingthestumpsandrootstoinsureahomogeneoustopsoil.这包括清除乔木和灌木丛,并搬运树桩和树根以确保带有同性质表土。7、Grubbingisoftendonewithrake-likegrubbingattachmentsonagric

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。