文言文翻译日日练.ppt

文言文翻译日日练.ppt

ID:48970723

大小:97.00 KB

页数:52页

时间:2020-01-29

文言文翻译日日练.ppt_第1页
文言文翻译日日练.ppt_第2页
文言文翻译日日练.ppt_第3页
文言文翻译日日练.ppt_第4页
文言文翻译日日练.ppt_第5页
资源描述:

《文言文翻译日日练.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、1.臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。(《廉颇蔺相如列传》2.子布、元表诸人各顾妻子。(《赤壁之战》)3.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。(《鸿门宴》)4.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。(《桃花源记》)5.先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉。1.我远离亲人而去侍奉你的原因,只是因为仰慕您的高尚的道德。2.子布,元表众人只关心、照顾各人自己的妻子儿女。3.派遣将士把守关口的原因,是为了防止其他盗贼的进入和意外的事故。4.问现在是什么朝代,竟然不知道有汉,更不要说魏和晋了。5.上代因为逃避秦时的战乱,带领妻子儿女和乡亲们来到这块和外界隔绝的地方,不再出去.

2、郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”北人食菱北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人

3、自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而非土产,此坐强不知以为知也。有个出生在北方不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连壳一起放进嘴里吃。有人对他说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的无知),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他硬要把不知道的说成知道的。1.选自《韩非子·外储说左上》。1

4、.郑:春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。2.欲:将要,想要。3.者:(怎么样)的人。(定语后置)4.先:首先,事先。5.度(duó):衡量。用尺子度量的意思(动词)6.而:顺承连词意为然后7.置:放,搁在。(动词)8.之:代词,它,此处指量好的尺码。9.其:他的,指郑人的。(代词)10.坐:通“座”,座位。11.至:等到。12.之:到……去,前往。(动词)13.操:拿、携带。(动词)14.已:已经。(时间副词)15.得:得到;拿到。16.履:鞋子,革履。(名词)17.乃:于是(就)18.持:拿,在本文中同“操”。(动词)1、范仲淹有志于天下范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常

5、山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。19.度(dù):量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。(名词)20.之:文言代名词,这里指量好的尺码。21.操:操持,带上拿着的意思22.及:等到。23.反:通“返”,返回。24.罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已

6、经解散。25.遂:于是。26.曰:说。27.宁(nìng):副词。宁可,宁愿。28.无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。29.自信:相信自己。30.以:用。31.吾:我。32.市罢:集市散了33.至之市:等到前往集市。赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而其鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也,吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也。”(1)吾之患在鼠(     )(2)告其父曰:“盍去诸?”(     )(3)是

7、非若所知也(     )(4)不病于无鸡乎?(     )1.其子患之,告其父曰:“盍去诸?”2.无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也。” ,(1)吾之患在鼠(     )(2)告其父曰:“盍去诸?”(     )(3)是非若所知也(     )(4)不病于无鸡乎?(     )(1)忧虑(2)赶走(3)这件事(4)担忧1.其子患之,告其父曰:“盍去诸?”2..无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也。”他的儿子觉得猫是祸害,告诉他的父亲说:“为什么不赶走猫呢?如果没有鸡,只是不吃鸡罢了,那

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。