欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:47693688
大小:53.50 KB
页数:10页
时间:2019-10-24
《翻译学年论文1》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、OutlineThesisstatement:ThethinkingmodebetweenChineseandWesternworldisdifferentobjectively.ItisfavorableforustotranslatetheChinesepoemwhenweknowthesedifferencesandtheircauses.Thepoetrywillbeliberatedfromthetieculturesandnewwaysofthoughtandtranslationmethodswillbeintroducedintopoetr
2、ytranslation.ComparethelinearthinkingandspiralthinkingwhichreflecttheformoftheChinesepoem,andhowtotranslate•Trytomakeexpressionsmoreclear.Trytoaddpronounstoexpressmoreclea匸Solvethepoetrytranslationproblemwhichcausedbyimagethinkingandabstractthinking.Makesuretranslationisabriefdesc
3、ription.Changeexpressionformandtenseinordertoexpresspoetsnaturalvoice.Conclusion:Differenceinthinkingarethechiefelementsthatbringaboutthedisparityinlanguages,translatorsshouldusespecialwaytomakethepoemtranslationmorevivid.IntroductionPoetryistheupmostformintheliterature.AsConfuciu
4、ssaid/Poetrymayservetoinspire,toreflect,tocommunicateandtoadmonish.11Actuallythepoetryhasagreatinfluenceonhuman.ThethinkingmodebetweenChineseandWesternworldisdifferentobjectively,duetotheinfluencesofdifferentnatureandhumaneconditions.Itisfavorableforustolearnpoetrytranslationwhenw
5、eknowthesedifferencesandtheircauses.UndertheinfluenceofChineseandEnglishtraditionalculture,people'sthinkingmodelandtheirvalueconceptsarefactorstounderstandtheeachothefspoem.FamouspoetRudyardKiplingusethepoemTheBalladofEastandWesttocomparethedifferentthinkingmodesbetweenChineseandE
6、nglish:Oh.EastisEast,WestiswestAndneverthetwainshallmeetTillEarthandSkystandpresentlyAtGod'sgreatjudgmentsorlyFewpeopleinEuropeknowthattheearliestanthologyofverseintheworldistheBookofPoetrycompiledinChina2500yearsago.IthasthesameinfluencejustlikeConfucianism,TaoismandBuddhismonthe
7、Chinesepoem.ThisanthologywashighlyappraisedbylatergenerationsandcametoexerciseagreatinfluenceonChinesepoetsthroughtheages.(许渊中,1)Somepeoplesuggestthattheliteraltranslationrequiresfaithtothepoem,however,theliteraltranslationhassomelimitationswhichisnotalwaystheclosesttotheoriginalm
8、eaning.FuLei(agreattranslator,has
此文档下载收益归作者所有