《中医英语》 课后练习题 之短语翻译

《中医英语》 课后练习题 之短语翻译

ID:47675541

大小:51.00 KB

页数:11页

时间:2020-01-26

《中医英语》 课后练习题  之短语翻译_第1页
《中医英语》 课后练习题  之短语翻译_第2页
《中医英语》 课后练习题  之短语翻译_第3页
《中医英语》 课后练习题  之短语翻译_第4页
《中医英语》 课后练习题  之短语翻译_第5页
资源描述:

《《中医英语》 课后练习题 之短语翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、中医英语短语翻译1-10单元Unit11.中国医药学traditional Chinese medicine;TCM2中医基础理论basic theory of traditional Chinese medicine 3临床经验clinical experience 4辨证论治treatment based on syndrome differentiation 5杂病miscellaneous diseases6中药学Chinese pharmacy 7四气五味four properties and five tast

2、es 8针灸acupuncture and moxibustion; acumox 9古代中国哲学classical Chinese philosophy 10汗法sweating therapy; diaphoresis11下法purgation 12吐法vomiting therapy; emetic therapy 13补土派the School of Reinforcing the Earth 14病因学etiology 15方剂prescription; formula 16医疗实践medical practic

3、e 17治疗原则therapeutic principles 18寒凉药物herbs cold and cool in nature 19滋阴降火 nourishing yin and reducing fire 20瘀血治病diseases caused by blood stagnation Unit2  1五脏five zang-organs; five zang-viscera 2六腑six fu-organs 3经络系统system of meridians and collaterals 4整体观念holism

4、 5有机整体organic wholenss 6社会属性social attribute 7开窍(of the five zang-organs) open into 8生长化收藏sprout, grow, transform, ripen and store 9诊断学diagnostics 10邪正关系relationship between pathogenic factors and healthy qi 11治疗学therapeutics 12风寒感冒common cold due to wind and cold

5、 13同病异治different therapeutic methods used to treat the same disease 14异病同治the same therapeutic method used to treat different diseases 15水液代谢平衡balance of water metabolism 16清心火clearing away heart fire 17疾病本质nature of disease 18以左治右treating the left side for curing

6、 diseases located on the right side 19从阴引阳drawing yang from yin 20.病在上者下取之treating the lower part for curing diseases located on the upper part Unit 3 1哲学概念 philosophical concept 2.相互转化 mutual transformation 3.阴平阳秘 balance of yin and yang 4.阴阳转化 transformation bet

7、ween yin and yang 5.寒极生热 extreme cold turning into heat 6.病理变化 pathological changes 7.绝对偏盛 absolute predominance  8.病机总纲 general rule of pathogenesis 9.补其不足 supplementing what it lacks of 10.祛风散寒 eliminating wind and dispersing cold 11.相互消长 mutually inhibiting and

8、 promoting;wax and wane between yin and yang 12.相互制约 mutually inhibiting and restraining 13.相互依存 interdependence 14.阴胜则阳病 excess of yin leading to decli

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。