自考 0094外贸函电课程复习重点

自考 0094外贸函电课程复习重点

ID:47409261

大小:126.02 KB

页数:20页

时间:2019-06-29

自考 0094外贸函电课程复习重点_第1页
自考 0094外贸函电课程复习重点_第2页
自考 0094外贸函电课程复习重点_第3页
自考 0094外贸函电课程复习重点_第4页
自考 0094外贸函电课程复习重点_第5页
资源描述:

《自考 0094外贸函电课程复习重点》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、复习重点Establishingbusinessrelations  1.经营范围  课文中用法:Asthisitemfalls(be,lie)withinthescope(sphere)ofourbusinessactivities,(lines)棉布属于我公司经营范围。  替代用法:  Theitemyouinquiredforcomeswithintheframeofourbusinessactivities.你们所询的商品正属于我们的业务经营范围。  Wehandletheimportbusinessoftextiles.我公司经营纺织品的进口业务。  Wedeali

2、nChinesetextiles.我们经营中国纺织品。  Weareengagedintheexportationofchemicals.我们经营化工产品的出口。  Thisshoptradesinpaperandstationery.这商店经营文具纸张。  Weareinthecottonpiecegoodsbusiness.(line)我们经营棉织品。  CottonPieceGoodsareourline.棉布是我公司经营的产品。  CottonPieceGoodsareourmainexports.棉布是我们的主要进口商品。  2.建立业务关系  课文中用法:toen

3、terintodirectbusinessrelationswithyou与你公司建立直接的业务关系。  注意:relations必用复数;business可用trade替代。  与某某建立业务联系,一般用法:toestablishbusinessrelationswith……;toenterintobusinessactivitieswith……;tobuildupbusinessrelationswith……;tomakebusinesscontactwith……。  与谁建立业务联系用with,如:与你公司(你们,潜在顾客等)建立联系toestablishbusines

4、srelationswithyourcompany(yourfirm,yourcorporation,prospectivedealers.)。  建立什么样的关系:toestablishdirect(直接的)[pleasant(愉快的),friendly(友好的),good(良好的),mutuallybeneficial(互利的)]relationswith……。  在什么基础上建立业务关系:onthebasisof……如:Wearewillingtoenterintobusinessrelationswithyourfirmonthebasisofequality,mut

5、ualbenefitandexchangingwhatonehasforwhatoneneeds.我们愿在平等互利、互通有无的基础上与你公司建立业务联系。  促进业务联系:topromotebusinessrelations;加强业务联系:tostrengthen(enhance)businessrelations.  3.generalidea  Ageneralidea概况。(对应于详细情况:indetails,Fulldetails,allthedetails,importantdetails,detailinformation)。  4.Available  Avai

6、lable形容词available放在它所修饰的名词前或后都可以,如:Availablequantity或quantityavailable可供数量。在外贸书信中放在后面比较普通,如:Doyouhaveanysampleavailable?你们能给我们寄样品吗?  5.Quotation  quotation做“报价”解时,常与动词make,send,give等连用:Pleasemake(send,give)usyourlowestquotation.  另外,还可以用letushave的结构:Pleaseletushaveyourlowestquotation.  “quo

7、tation”后面常跟介词for,然后接所报的商品,在少数情况下,买方提及卖方的报价时用of.  向对方请求报价时,必用for:PleasemakeusyourlowestquotationforChineseFoldingFans.请报中国折扇最低价。  提到对方报来的价,即已形成了的报价用of:YourquotationofChineseFoldingFansistoohightobeacceptable.你方中国折扇报价太高,不能接受。  6.结尾语  Welookforwardtoyourfav

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。