浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性

浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性

ID:46747557

大小:65.50 KB

页数:5页

时间:2019-11-27

浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性_第1页
浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性_第2页
浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性_第3页
浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性_第4页
浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性_第5页
资源描述:

《浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性■英语论文浅论英美文学课在高师英语教学中的必要性范杰(徐州高等师范学校外语系,江苏徐州221116)摘要:高等师范学校的英美文学课是为培养和检验学生英美文学的基本理论知识和理解、鉴赏英美文学原著的能力而设置的_门专业理论课程,在英语专业乃至整个社会科学领域中都占有重要的地位。本文通过分析英美文学课堂上能提高学生的跨文化交际能力来论证英美文学课在高师英语教学中的必要性。关键词:英美文学;文化;跨文化交际;必要性中图分类号:G643文献标识码:A文章编号:1005-6351(201

2、3)-12-0041-02英美文学课是五年一贯制师范小教专业的在校生重要的专业课之_”是学生拓展知识结构,了解西方文化,提高自身人文素养的重要课程。培养具有较高学历的小学教师是我国社会主义现代化建设和基础教育事业发展的迫切需要,也是我国师范教育改革发展的必然趋势。通过英美文学的学习,高等师范学校的学生能比较系统地了解英美两国文学发展演变的历程,在具体作品中学习体会各个时期的时代精神、作家的创作风格、创作手法和语言特色,培养并提高学生的阅读理解能力、文化理解能力、文学鉴赏能力和综合素质。同时学生得到精神的滋养、人格的

3、涵育、感情的熏陶、审美的愉悦和智慧的启迪,形成健康高尚的人格和良善健全的心性,更符合培养面向二十一世纪的小学教师的需要。克拉申(Krashen)认为,一个儿童的母语能力和社会文化能力的发展是同步进行的,他(她)同时接受语言和文化信息的输入。这些输入必须是可理解的和可自然的,对目的语文化的输入应当遵循循序渐进的原则,由浅入深来培养学生的跨文化交际能力。长期以来的英语教学注重笔试而忽视交际能力,在高等师范学学校,许多升入大专段的学生普遍不具备基本的文化意识。教师在引入目的语文化时,要关注学生实际,设法激发学生学习语言和

4、文化的兴趣,注重实用性原则。因此,高等师范学校在大专一年级设置英美文学课程是很有必要的,这种必要性具体体现在英美文学课能够提高学生的跨文化交际能力方面。《外国文化与跨文化交际》一书讲到了跨文化交际研究的三个基本目的,即能对不同文化保持一种积极的理解态度,能增强在跨文化接触时的适应能力,能提高跨文化交际的技能,以此来适应国际化社会的需求。接下来,笔者从信息文化、行为文化、成就文化三个方面浅谈英美文学课在提高学生的跨文化交际能力上所做出的努力。众所周知,不同的国家都有不同的文化,中西文化在诸多方面都存在着差异,在体会差

5、异时,应加深理解自身的文化,能客观把握双方的文化特质。在信息文化中,社会问题、地理、历史、节日、禁忌、英雄人物等方面存在着差异,如在西方,最盛大的节日莫过于圣诞节。圣诞前夜,孩子们最期待的是圣诞老人从烟囱送来的礼物;大人们有圣诞假期,把工作都搁置一边,准备装饰布置、夕卜出旅行,尽情地享受快乐时光,就连美剧也要在这时候停拍一个月。在讲到英国文学的第二个章节即盎格鲁•诺曼时期,《高文爵士和绿衣骑士》取材于亚瑟王和圆桌骑士的故事,是那个时代最流行的一个浪漫传奇故事。故事一开篇就强调了在英国亚瑟王统治时期,圣诞节是非常盛大

6、的、举国欢庆的节日。而在我们中国,大家欢天喜地、合家团圆的时候就是一年一度的春节了。不管是海外游子还是务工人员,在外多久,都要回家过年。宋朝的王安石通过〃爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏;千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符"表达了这一节日的隆重与传统。可见,学习英美文学课程,对于领略英美两国的灿烂、加强中外文化交流与合作,具有重要的意义;在培养学生文学素质和文化素质方面起着相当重要的作用。在行为文化中,交谈模式、肢体语言、家庭观念、饮食习惯等,如中国古典名著《红楼梦》中的人物早上起来,要吃酥饼米粥、包子辣汤、油条豆浆等;

7、而简•奥斯丁的第一步小说《理智与情感》里的贵族小姐们要喝牛奶、吃面包。接下来笔者要弓I用英国文学第九章即维多利亚女王统治时期的一个行为文化的例子。英国维多利亚女王与丈夫阿尔伯特琴瑟和谐,互敬互爱,但因为所扮演的社会角色不同,女王成天进入社交场合,而她的丈夫对社交不感兴趣,因此两人偶尔也闹些别扭。有一天,女王独自去参加社交活动,夜深了才回寝室,只见房门紧闭着,女王上前去敲门。房内,阿尔伯特问:〃谁?"女王回答:〃我是女王。〃门没有开,女王再次敲门。阿尔伯特又问:〃谁呀?“女王回答:"维多利亚。〃门仍没有开。女王徘徊了

8、半晌,又上前敲门。阿尔伯特仍问:〃谁呀?“女王温柔地回答:〃你的妻子。"这次门开了,阿尔彳白特热情地把女王请了进去。这个例子说明了随着地点的变换,一个人的角色也相应地发生了转换”其语言及其表达方式也应随着发生转变,以便与特定的身份、场景和关系相适应。否则就会发生语言和角色之间的冲突。汉语中常常说〃入乡随俗〃,也说明了身份要与地点的转换相适应,要主动在礼仪、习

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。