对外汉语词汇研究现状

对外汉语词汇研究现状

ID:46426827

大小:78.00 KB

页数:9页

时间:2019-11-23

对外汉语词汇研究现状_第1页
对外汉语词汇研究现状_第2页
对外汉语词汇研究现状_第3页
对外汉语词汇研究现状_第4页
对外汉语词汇研究现状_第5页
资源描述:

《对外汉语词汇研究现状》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、摘耍本文简单冋顾了对外汉语词汇教学史,重新审视了词汇教学在对外汉语教学中的地位,并围绕词汇教学的主要内容、规律原则、方法技巧、与本体研究的关系四个门面探讨了该学科性质和特点,最后指出一些新理论的引入对词汇教学的研究具有指导意义。关键词对外汉语词汇教学地位主要内容规律原则方法技巧本体研究新理论纵观对外汉语教学史,自50年代起,我国对外汉语教学界传承了清代朴学求实的传统,“重表达、重实践、重对比”,然而在某种程度上忽视了理论的探讨,教学经验未能升华为教学理论和学习理论,研究成果主要体现在教材以及教师的教案中。这种情

2、况一直持续到20世纪70年代。80年代开始,许多学者逐渐重视与对外汉语相关的语言研究。90年代以后,对外汉语教学的研究呈现出一派繁荣景•象。在对语言的充分描写与科学对比度的垄础上,结合外国人学习汉语过程中的难题,努力发掘汉语的本质特点,在引进西方教学理论和学习理论,开阔理论视野的同时,结合汉语特点和教学实际,深入进行理论探讨,力求在汉语教学理论和学习理论方面,捉出自己的理论构想与框架模式。在词汇教学研究方面,对外汉语界匝新审视了词汇教学在整个对外汉语教学中的地位,进一步挖掘汉语词汇的特点和规律,并运用新理论,新

3、方法,从教学的角度和语言习得的角度切入,力求找到词汇教学的最佳途径,词汇教学领域出现了理论研究深化的趋势。木文就从六个方而对近二十年的对外汉语词汇教学的研究进行回顾总结。一、词汇教学在对外汉语教学中和重要地位我国的对外汉语教学历来重视语法教学,对词汇教学重视不够,具体农现在:词汇教学一直依附课文的学习,处于从属地位。词语学习松散随意,对词汇本身的结构组织、词汇学习策略缺少有力的指导。这种教学情况与词汇学习本身地位和作用及不和符,因为从长远看來,是词汇的学习和运用最终决定了学习者运用语言能力的高低;同时,词汇又和

4、文化、社会及其使用者有奋斗目标极为密切的关系。词汇教学的现状已经引起对外汉语教学界的关注与反思。陆俭明(2000)认为在对外汉语教学中,词语教学是贯穿始终的教学。他指出:“指出词汇教学,应属于重点教学内容,特别是初级阶段;一个外国学生要学好汉语,重要的是掌握人量的词汇,要有足够的词汇量,因此词汇教学应该是个重点,可惜现在人家对它示重视程度很不够。”杨惠元(2003)则主张“大词法小句法,强化词语教学淡化句法教学”。F1的是要扭转人们忽视词语教学,过分重视句法教学的倾向。所谓“化句法教学”不是取消句法教学,而是说

5、在対外汉语教学中不必自始自终强调句法教学,只教最基本的句型,句法规则立粗不宜细。所谓“强化词语教学”,是说在现代对外汉语教学屮,词语教学自始自终都应该放在语言要素教学的中心位置。在词语教学屮,老师不仅仅要讲清楚词语的音、形、义,更重要的是讲清楚词语的用法,即词与词的搭配以及搭配时应该注意的问题,并U要通过大量的练习來讣学纶掌握词语的用法。总之,词汇教学向下可以延伸到语素,使学牛•学握基本的语索构词索构词的规律;向上可延伸到词纽,使学生学习起到了承上启卜的作川。词汇教学在对外汉语教学中的地位显而易见。因此我们应该

6、重新定位词汇教学在对外汉语教学的地位,改善词汇教学的现状。二、词汇教学的主要内容田卫平(1997)认为对外汉语词汇教学元素很多,几乎遍及语言各要素。除一般词汇教学所涉及读音、释义、色彩(感情、语言)、卅法(指使川场合、范围等)之外,还涉及到语法、语义、语用、语音(指音变等)及文化诸要素。而这些要素在词汇教学中又相互关联,交叉渗透,形成一种网络状态。下面,我们结合当前的热点,讨论一下其中的文化义和新词语的教学。杨子筲(1999)强调要“重视与词相关的文化意蕴的说明,适当地增加与词语使用相关的文化信息量。”笫二语言

7、的汉语学习者因其原有的语言文化背景的影响及对中华民族文化的了解有限,对词语的文化内涵、感情色彩、语言色彩及国情地域色彩缺乏认识。从这一点來说,学习一个民族语言的同时也是在学习一个民族的文化,而要学好一个民族的语言也应当对其文化冇所了解。汉语作为汉民族文化的载体,在词汇中蕴含着许多文化意义和文化附加意义,教学屮应引起足够重视。汲传波(2001)“交际文化义”的提出对对外汉语教学有重要意义。交际文化和知识文化意识两个不同的概念。交际文化义指两个文化背景不同的人进行交际时,玄接影响准确传递信息的文化义;知识文化义指两

8、个背景不同的人进行交际时,不肓接影响准确传递信息的文化义。对外汉语教学的首要目的是培养学牛用汉语进行交际的能力,重点研究“交际文化义”,缩小了文化义的研究范围,既节省了时间,乂切实可行,便于操作。改革开放以来,中国社会日新月杲的变化以及对外交往的日益频密帯来了汉语词汇的大变动,新词新语大量涌现,出现在报纸上和人们的日常生活中。在对外汉语教学中,也应适当地讲解新词语,并通过它们提示英社会

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。