欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:43524614
大小:1.68 MB
页数:46页
时间:2019-10-09
《冯乃超对鹿地亘《和平村记》的译介》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、重庆师范大学硕士学位论文冯乃超对鹿地亘《和平村记》的译介硕士研究生:刘黎指导教师:靳明全教授学科专业:比较文学与世界文学所在学院:文学院重庆师范大学2014年5月万方数据AThesisSubmittedtoChongqingNormalUniversityinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofMasterThetranslationonthereportofpeacefulvillageCandidate:LiuLiSupervisor:JinMingquanProfessorMajor:Compar
2、ativeLiteratureandworldLiteratureDepartment:TheCollegeofLiteratureChongqingNormalUniversityMay,2014万方数据重庆师范大学硕士学位论文中文摘要冯乃超对鹿地亘《和平村记》的译介摘要本课题在世界反法西斯文学大背景下,观照冯乃超对日本进步作家鹿地亘反战文学作品的译介活动,并采取历史研究法重点考察冯乃超译介报告文学《和平村记》的活动;采取比较文学研究的方法(译介学、变异学),从文本内部探讨冯乃超译作与鹿地亘原原作在作品内容、作家风格、人物形象刻画、语言和艺术特色等方面的异同;结
3、合冯乃超的生平经历及文艺创作活动,从操控理论视角(主要从意识形态操控与诗学操控两方面)考量译本产生创造性叛逆的原因。在广阔的历史文化视野中,展开研究和探讨文化交流与变异的深层问题,本课题运用中日双向第一手原始资料,选择新颖角度,立足于原创,在文化交流日益紧密、跨文明研究日显重要的今天,本课题具有一定的研究意义和学术价值。本论题的研究在结构上共分为六大部分。1.第一部分导论,首先阐述了本选题的研究背景、研究意义、相关研究综述、研究思路与方法。2.第二部分重点介绍冯乃超译介鹿地亘《和平村记》的历史活动。3.第三部分重点介绍《和平村记》的主题思想与艺术特色等。4.第四部
4、分试从比较文学译介学角度,分析冯乃超译文《和平村记》与鹿地亘原作《平和村记》的异同。5.第五部分重点介绍冯乃超译介鹿地亘《和平村记》的特点。6.第六部分为全文总论。关键词:《和平村记》,译介,创造性叛逆,操控理论I万方数据重庆师范大学硕士学位论文英文摘要ThetranslationonthereportofpeacefulvillageABSTRACTThetopicintheworldantifascistliteraturebackground,observesFengNaichaoontheprogressofJapanesewritersWataruant
5、iwarliterarytranslationactivities,andtakethehistoricalresearchmethodfocusesontranslatingFengNaichaoreportage"PeaceVillage"activities;takethemethodofcomparativestudyofliterature(mediotranslatology,mutation),fromthesimilaritiesanddifferencestextofFengNaichaotranslatedandWataruoriginalor
6、iginalworks,writerstyle,characters,languageandartisticcharacteristicsetc.;combinedwithFengNaichao'slifeexperienceandliterarycreation,fromcontroltheory(mainlyfromthemanipulationofideologyandpoeticscontroltwoaspectsreasons)creativetreasonfromconsiderationoftranslation.Inthebroadhistoric
7、alandculturalperspective,studiesanddiscussesthedeep-seatedproblemsofculturalexchangeandvariation,theissueoftheuseofSinoJapanesebilateralfirst-handmaterials,choosethenovelpointofview,basedontheoriginal,intheculturalexchangeshavebecomeincreasinglyclose,thecrosscivilizationstudiesbecomem
8、orean
此文档下载收益归作者所有