资源描述:
《Poetry Translation 诗歌翻译讲义》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、诗歌翻译讲义Poetry&Translation广州中山大学唐正秋2015年春2021/8/3012021/8/302ChapterEight第八章TranslationofLiteraryWritings文学文体的翻译1.PoetryTranslation第一节:诗歌翻译这一节我们将学习中英诗歌的基本特点了解诗歌翻译的基本理论和流派介绍诗歌翻译的形式和诗歌形式的翻译点评本课文“文学文体翻译”一节中讲到的一首诗歌―苏格兰诗人罗伯特•彭斯的“一朵红红的玫瑰”2021/8/3032021/8/3042021/8/304I.ABriefI
2、ntroductiontoPoetryPoetrymaybedefinedasakindofwritingthatformulatesaconcentratedimaginativeawarenessofexperienceinlanguagechosenandarrangedtocreateaspecificemotionalresponsethroughitsmeaning,sound,andrhythm."Thehighestformofart","thebestwordsinthebestorder."(SamuelTaylo
3、rColeridge)Basedonthedefinition,wecanfindthatpoetrydealswithemotionsastheyarearousedbysomesenseorexperience.Thecharacteristicemotionalcontentofpoetryfindsexpressionthroughavarietyoftechniques,fromdirectdescriptiontohighlypersonalizedsymbolism.Poetryisimaginative.Poetryh
4、assignificance;itaddstoourstoreofknowledgeorexperience.2021/8/3052021/8/305DifferenceBetweenProse&PoetryPoetrymaybedistinguishedfromproseliteratureintermsofformbyitscompression,byitsfrequentuseoftheconventionsofmeterandrhyme,byitsrelianceuponthelineasaformalunit,byitshe
5、ightenedvocabulary,andbyitsfreedomofsyntax.Imagery&Imagination2021/8/3062021/8/307Imageryimagery:Thepoet'slanguagemustbemoresensuousthanordinarylanguage.Itmustbemorefullofimagery.Imagerymaybedefinedastherepresentationthroughlanguageofsenseexperience.Thewordimageperhapsm
6、ostoftensuggestsamentalpicture,somethingseeninthemind'seye---andvisualimageryisthekindofimagerythatoccursmostfrequentlyinpoetry.Butanimagemayalsorepresentasound;asmell;ataste;touch,suchashardness,softness,wetness,orheatandcold;aninternalsensation,suchashunger,thirst,fat
7、igue,ornausea;ormovementortensioninthemusclesorjoints.Thuswehavevisual,auditory,olfactory,tactile,gustatory(味觉),kinaesthetic(动觉)andabstractimages.2021/8/308FigurativeLanguagemetaphor::Animpliedcomparisonbetweentwo(ormore)unlikethings;achievedbyidentifyingonewiththeother
8、.simile:Adirectcomparisonbetweentwo(ormore)unlikethings;normallyintroducedbylikeoras.symbol:mayberoughlydefine