unit1to4 翻译

unit1to4 翻译

ID:41504521

大小:1.03 MB

页数:4页

时间:2019-08-26

unit1to4 翻译_第1页
unit1to4 翻译_第2页
unit1to4 翻译_第3页
unit1to4 翻译_第4页
资源描述:

《unit1to4 翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Unit1vacationsthatnurtureasenseofplacePartIVChinese-EnglishTranslationThetraditionalAmericanfamilyisa"nuclearfamily."Anuclearfamilyreferstoahusbandandwifeandtheirchildren.TheaverageAmericanfamilytodayhastwoorthreechildren(andmaybeafewpets).Insomecultures,peop

2、leliveclosetotheirextendedfamily.Severalgenerationsmayevenlivetogether.InAmerica,onlyinafewcasesdoesmorethanonehouseholdliveunderoneroof. Americanvaluesreceiveawarmwelcomeinthehome.Manyhomesarerunlikeademocracy.Eachfamilymembercanhaveasay.Asenseofequalityofte

3、nexistsinAmericanhomes.InsteadoffearingMomandDad,childrenmaythinkofthemasgoodfriends.Husbandsandwivesoftensharehouseholdchores.Inmanycases,achildcanenjoyprivacyinhisorherownbedroom.Fromanearlyage,childrengainresponsibilityinhandlingmoney.Theymayreceiveaweekly

4、allowanceorevenworkpart-timejobs.Oftenparentsgivechildrenfreedomtomaketheirowndecisions.Preschoolerschoosewhatclothestowearorwhichtoystobuy.Youngadultsgenerallymaketheirownchoicesaboutwhatcareertopursueandwhomtomarry.TheUnitedNationshasdeclared1994the"Interna

5、tionalYearoftheFamily."NotjustinAmerica,butallovertheworld,peoplerecognizetheimportanceofstrongfamilies.Howdoyoustrengthenthefamilybond?Dospecialthingsforeachother.Talktoeachother.Playtogether.Spendtimetogether.Oh,andonemorething:bethankfulforeachother.PartVE

6、nglish-ChineseTranslation1)对于一些度假者,还有另一种更有意义的选择:通过拜访或重游祖居去寻根溯源的机会。2)在祖辈们曾居住过的古屋漫步时,后代们能感受到与先人之间前所未有的时空相续,并对逝者产生强烈的感激之情。3)驻足于可以追溯到19世纪的墓碑前,墓碑上的名字和铭文历经风吹雨打,字迹早已模糊不清。这些长眠于此的先人曾为城镇的建设做出过各种各样的贡献,这令造访者感到深深的敬畏。4)但真正踏上先辈的足迹会给我们增添强烈的前所未有的内容——归属感。5)通过纸面的资料、信件和日记寻根会带来很多

7、收获。6)这个夏天,随着更多的度假者探访昔日的“真实存在的地方”,一些人可能会同意托马斯.伍尔夫的观点:“你回不去了,至少不能永久地回去。”Unit2ThankYou,RoisiePartIVChinese-EnglishTranslationOneinfivebabiesarenowborntowomenover35aswould-beparentsfeelpressureofhighmortgagesanddebt.Oneinfivemothersisapproachingmiddleagebythetime

8、shehasachild,figureshaverevealed.Theboominmotherhoodamongolderwomenmeansmorethan140,000babieswereborntowomenof35orolderlastyear-20percentofallbirthsinEnglandandWales.Theproportionofbabies

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。