浅析英汉模糊修辞之差异及其成因【开题报告】

浅析英汉模糊修辞之差异及其成因【开题报告】

ID:413706

大小:35.50 KB

页数:4页

时间:2017-07-30

浅析英汉模糊修辞之差异及其成因【开题报告】_第1页
浅析英汉模糊修辞之差异及其成因【开题报告】_第2页
浅析英汉模糊修辞之差异及其成因【开题报告】_第3页
浅析英汉模糊修辞之差异及其成因【开题报告】_第4页
资源描述:

《浅析英汉模糊修辞之差异及其成因【开题报告】》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、毕业论文开题报告英语浅析英汉模糊修辞之差异及其成因一、论文选题的背景、意义1.历史背景:模糊修辞学在上世纪80年代就已经兴起,是一门正待开创或者说正在形成中的新兴学科。模糊修辞学是基于模糊语言学以及修辞学之上的学科,与模糊语言学不同之处在于:它不以静态的语言因素的模糊性为研究对象,而是研究语言在运用过程中产生的模糊现象,这一点修辞学界已取得共识。然而,英汉语模糊性的对比研究明显不足,进而给模糊修辞对比研究造成了一定的阻碍。所以研究语言模糊性在英、汉两种语言体现出的共性和个性以及个性的成因是模糊语言研究者必须直面而且必须加强研究的问题。2.现状和发展趋势:2.1国内

2、现状:自伍铁平先生在《外国语》杂志1979年第4期上发表了《模糊语言初探》一文。这标志着模糊语言研究在中国起步。随后人们也开始注意并研究模糊语言在言语交际活动中的表达效果问题,这实际上就是在研究模糊修辞了。模糊修辞学从1979年开始到2010年已有30余年的研究历史,取得了一定的成效。关于模糊修辞对比的研究也与时俱进着。许莉(2005)曾指出:通过比较,可以发现英汉模糊修辞的相似点:首先,它们有相同的构成方式,或利用语言系统本身的模糊性构成,或利用传统辞格构成,抑或利用标点符号或感叹词构成;其次,它们有相同的语义不确定性、简洁性及整体性的特点;再次,它们在人类交际

3、中发挥着重要作用,能高效准确地传递信息,提高语言表逮的灵活性,使语言更符合礼貌原则,部分模糊修辞手段还具有美学功能。英汉模糊修辞的相异点通过两方面表现出来:模糊语言的非对应性及修辞手法的非对应性.作者倾向于认为造成这些相异点的主要原因是文化背景和思维模式的差异.潘晓慧,邹金屏在2006年提到了几点引起模糊修辞差异的文化因素:中英文模糊修辞的差异受到宗教的影响;中英文模糊修辞的差异受到习俗的影响;地域差异也会影响到模糊修辞在中英文中的运用;东西方思维的取向差异必然会影响到各自语言中的模糊修辞。2.2国外现状:“人文学哲学”对那些冲破“语言的牢房”,刻意在表达形式和内

4、容之间制造张力关系的表达方式倍加重视,并对大量运用这些表达方式的文艺语体尤其是诗歌语体进行了探讨,对于我们的模糊修辞研究具有理论启示作用。“新批评”派的威廉·燕卜荪的专著《朦胧的七种类型》,专论诗歌语体中诗歌语言复杂多义的现象,集中论述了隐喻、双关等手段所形成的语义不确定性,并讨论了上下文以及文化背景因素对言语意义的影响,对我们的模糊修辞研究很有启发。3.选题意义作为一门新兴的修辞学以及模糊语言学的分支学科,模糊修辞学已经在众多学者的不懈努力下取得了很大的进展。但不可忽视的是,近年来模糊修辞学研究进入了一个瓶颈期,进展不大。由于对于模糊语言的研究尚存在某些问题,比

5、如:对何谓语言的模糊性尚缺乏一致意见;对语音、句法结构模糊性的研究明显落后于对语义模糊性的研究;对模糊性在不同语言中的共性与差异性研究尚嫌不足等等。模糊语言学存在的问题直接对模糊修辞学的进一步研究造成了一定的阻碍,使得模糊修辞学的研究尚留有很多空白,存在较大的发展空间。而且,广大学者对于不同文化背景下模糊修辞异同的研究又少之又少。本文是站在前人的肩膀上来研究的,集大家之所长,再补充上个人的一点小小的看法,预期的目标是给广大读者以及后来的研究者提供一点关于这方面研究的参考意见,一定程度上弥补一下参考文献上的稀缺。从理论上来说,该研究是对模糊修辞理论的一个具体应用。它

6、帮助我们更深刻地了解思维的模糊性本质。因而研究英汉模糊语言能帮助我们牢牢掌握模糊现象,以及两种语言中模糊思维的模糊概念,模糊判断和模糊推理。在实践上,研究英汉模糊修辞能有助于英语教学和英语学习。通过对模糊修辞的研究将发现两种语言在思维模式方面存在的众多差异。英语教师可以越过这些表面现象,向学生揭示英汉模糊语言的本质。英语学习者也能够对这两种语言有更深刻的理解。同时,此研究能帮助我们提高表达能力,并能通过对模糊语言的理解和应用促进有效的交流。二、研究的基本内容与拟解决的主要问题1.基本内容:模糊修辞学是基于模糊语言学以及修辞学之上的学科。随着模糊语言学研究的深入,模

7、糊语言在交际中的表达功能和修辞效果得到越来越多的重视。模糊修辞学研究的是语言在运用过程中产生的模糊现象,即模糊言语。针对英汉语模糊修辞的对比研究的明显不足,研究拟在通过比较来揭示模糊修辞在英、汉两种语言上体现出的个性以及个性的成因。最后在总结部分提出了一些在模糊修辞领域还值得进一步研究的课题。研究模糊修辞对于更深刻地了解思维的模糊本质,增强修辞理论的解释力以及提供英语教学新视角都具有积极意义。2.拟解决的问题:2.1何谓语言的模糊性?模糊理论的内含?2.2模糊修辞有哪些基本原则?英汉模糊修辞研究现状如何?2.3分别从模糊语言学与修辞学角度分析英汉模糊修辞有哪些差异

8、?2.4分

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。