资源描述:
《culturally-loaded terms and translation》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Culturally-loadedWordsandTheirTranslationAbstract:Amongthefactorsofalanguage,itisthevocabularythatcarriesthemostcultureinformationandreflectshumanlifethoroughly.Asaninformationlanguage,Englishhasabsorbedmanyforeignwordsandaddeditsownculturalconnotations..Sinceeachcountryhasitsownculture,wec
2、annottransferourownculturetoanotherwhenwetranslatetheliteratureworksofanothercountry.Otherwise,itwillbeabigbarrierforculturecommunication.Theninthispaper,somecomparisonsaremadeandsometranslationskillsareputforward.Keywords:culturally-loadedwords,translationỊ.IntroductionAseitherliteraltrans
3、lationisassociatedwithtwoculturalcontextsinwhichtheirculturalcontentisundoubtedlyconveyedintwodifferentlanguages.Oneofthebasicprinciplesoftranslationistobefaithfultotheoriginal.Accordingtothisprinciple,translationshouldfirstbefaithfultothecontentoftheoriginal,withliteraltranslationconveying
4、theoriginalculturalconnotationinapreciseway.While,toreachtheaim,theculturaldifferencesbetweentwodifferentlanguagesarethekeypointswemustpayattentionto.II.Culturaldifferencesreflectedinwordsanalysis“Cultureconsistsofallthesharedproductofhumansociety.”(Robertson,1981)Thismeanscultureincludesno
5、tonlymaterialthingssuchascities,organizationsandschools,butalsononmaterialthingssuchasideas,customs,familypatternsandlanguage.Inaword,culturereferstotheentirewayoflifeofasociety.What’smore,cultureislikeanicebergwithabigpartofitsrealsubstancehiddeninthesea.Languageisapartofcultureandplaysave
6、ryimportantroleinit.Somesocialscientistsconsideritthekeystoneofculture.Ontheotherhand,languageisinfluencedandshapedbyculture.Andthen,asweknow,thewordisthemostactiveandlivelyelementofalanguage,thechangesinsociallifeandthedevelopmentinnationalculturecanbereflectedinwordsquicklyanddirectly,sow
7、emustpaymoreattentiontotheanalysisandcomparisonoftheculturalconnotationofwordswhichreflecttheculturaldifferencesindifferentcountries.Andtheculturaldifferencescanbefoundinthefollowing2.1.CulturalbackgroundThewordsusedbypeoplerefertocommonexperience.Theyex