东方主义与美国华裔文学作品中的华人形象

东方主义与美国华裔文学作品中的华人形象

ID:39229276

大小:151.50 KB

页数:3页

时间:2019-06-28

东方主义与美国华裔文学作品中的华人形象_第1页
东方主义与美国华裔文学作品中的华人形象_第2页
东方主义与美国华裔文学作品中的华人形象_第3页
资源描述:

《东方主义与美国华裔文学作品中的华人形象》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、第28卷第2期华北水利水电学院学报(社科版)Vol.28No.22012年4月JournalofNorthChinaInstituteofWaterConservancyandHydroelectricPower(SocialScience)Apr.2012东方主义与美国华裔文学作品中的华人形象孙冬苗(华北水利水电学院外国语学院,河南郑州450011)欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈摘要:面对东方主义话语中的华人“他者”形象,美国华裔作家把塑造真实的、具有审美价值的华人形象作为其创作的主要

2、构成。从20世纪40年代到90年代,历经众多作家的努力,美国华裔文学完成了华裔美国人形象的自我建构。这一建构过程同时也是美国华裔作家的成长过程和与美国东方主义话语的斗争过程。关键词:华裔文学;华人形象;东方主义;他者中图分类号:I106.4文献标识码:A文章编号:1008—4444(2012)02—0111—03欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈欈美国著名的后殖民批评家爱德华·赛义德在其一、模范少数族裔:对“东方主义”的迎合①理论奠基之作《东方学》(Orientalism)中把东方主二战期间,

3、美国与中国的盟友关系逐渐改变了义定义为“西方用以控制、重建和君临东方的一种公众对华人的看法,报纸也盛赞华人为“忠诚的少[1](P4)方式”。美国的东方主义同欧洲的东方主义数民族”。这时,在美国出生的第二代华裔已经成一脉相传,充斥着“西优东劣”的二元对立思维,渗长起来。不同于成年后移民美国的父母,他们把英透着强烈的西方中心主义思潮。为进一步边缘化和语视为母语,把美国文化视为正统。主流社会的偏弱化华裔族群,美国的东方主义话语还通过想象附见和歧视让他们更为痛苦,也愈发坚定了他们挤入加在华人身上一系列程式化和固定化的“他者”形主流社会的决心,他们甚至不惜

4、舍弃自己的族裔文象,如不可同化的异教徒阿辛、温顺而又充满异国风化。刘裔昌的《父亲和光荣的后代》和黄玉雪的《华情的华人妓女荷花、阴险邪恶的傅满洲博士和他的女阿五》是这一时期最具代表性的两部作品。女儿龙女等。《父亲和光荣的后代》记录了作者刘裔昌和父美国东方主义话语中的华人“他者”形象不仅亲两人在美国的生活经历,塑造了一个热爱美国文扭曲了华人的形象,还严重阻滞了他们融入主流社化但又不忘中国文化的父亲形象和一个美国化的、会的努力。美国华裔文学作为美国华裔群体生存状渴望融入美国社会的儿子形象。刘裔昌的父亲是一况的艺术观照,其存在和发展已经历了一百多年的个成

5、功的商人,拥有数家店铺,还在中华总会馆担任历史。在这一百多年间,不同时代的华裔作家在各要职。父亲深受美国文化的影响,行为举止极力模自的作品中塑造了形象各异的人物:迎合了“东方仿美国人。他剪掉了辫子,穿西装,“高大、强壮、有[2](P31)主义”的模范少数族裔,反抗“东方主义”的华人英秩序,父亲很像一个美国人,尽管他不是”。雄和颠覆了“东方主义”的华裔美国人,帮助华人一搭乘轮渡时,其他同行的华人“头戴圆帽,身穿中式步步地完成从“他者”到“己者”的演变,同时,美国马甲、西裤,脚蹬一双广东寄来的布鞋,一路上喧喧[2](P32)华裔文学也从少数族裔的边缘

6、文学逐渐步入主流文嚷嚷”,父亲却像美国乘客一样坐下来看报学的殿堂。纸。刘裔昌为有这样一个父亲而自豪,因为“父亲无论是在身高、衣着、言谈举止、英语水平和学识能收稿日期:2011-12-21基金项目:河南省哲学社会科学规划项目《“东方主义”与美国华裔文学中的人物形象建构》(2010FWX016)阶段性成果作者简介:孙冬苗(1976—),女,河南尉氏人,华北水利水电学院外国语学院讲师,硕士。①“Orientalism”包括三方面的含义:一是指学术研究学科;二是指思维方式;三是指权力话语方式。作为一种学术研究学科,“Orientalism”译为“东方学”

7、;作为一种思维方式和话语方式的“Orientalism”则译为“东方主义”。本文所讨论的“Orientalism”是指第三种含义。112华北水利水电学院学报(社科版)2012年4月[2](P74)力都‘与众不同’”。故事,向白人种族主义者发难。汤婷婷和赵健秀是在美国出生和成长的第二代华裔刘裔昌把美国该时期引起美国主流文学广泛关注的两位作家。视为自己的家园,他不喜欢别人叫他的中文名字,感汤婷婷是第一个得到美国主流文学认可的华裔[2](P19)觉“怪异、不舒服,像是在叫别人”。刘裔昌也作家,她最初的两部作品《女勇士》和《中国佬》分别讨厌学习中文,“中

8、文是世界上最难学的语言……获得1976年度和1981年度全美书评界的一项最佳中国是个遥远、落后、没有前途的国家,我根本就不奖和美国图书奖

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。