研究生英语阅读翻译

研究生英语阅读翻译

ID:38799924

大小:36.50 KB

页数:4页

时间:2019-06-19

研究生英语阅读翻译_第1页
研究生英语阅读翻译_第2页
研究生英语阅读翻译_第3页
研究生英语阅读翻译_第4页
资源描述:

《研究生英语阅读翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Muchofthethinkingdoneinformaleducationemphasizestheskillsofanalysis--teachingstudentshowtounderstandclaims,followorcreatealogicalargument,figureouttheanswer,eliminatetheincorrectpathsandfocusonthecorrectone.However,thereisanotherkindofthinking,onethatfocusesonexploringideas,generat

2、ingpossibilities,lookingformanyrightanswersratherthanjustone.Bothofthesekindsofthinkingarevitaltoasuccessfulworkinglife,yetthelatteronetendstobeignoreduntilaftercollege.在正规教育中,思考问题大都偏重分析技能,教给学生们的是如何理解对事实的论述、怎样领会或创立一个合理的论点、怎样想出答案、如何摒弃错误思路以及坚持正确的思路。然而,也有另外一种思维,这种思维突出探索新想法和产生可能性,侧重寻找多

3、种而不是一种正确答案。这两种思维对于个人事业的成败是至关重要的,但是,后者往往直至大学毕业之后方才受到重视。WhileIliketothinkofmyselfasbeingasrationalasaneconomistshouldbe,Icangetalittlemiffedatminoroffensesthatsomehowappeartome,momentarily,asgreatvillainy.Insomeofmymoreembarrassingmoments,I'vecometoseelaw-abidingandthereforeslowcabdr

4、iversasviolatorsofthebasicstandardsoftaxicabdecency,which,inmyhaste,Ihaveconvincedmyselfdemandutterlybreakneckspeed.虽然我自诩是具有经济学家应有的理性的人,但是别人对我的一些轻微的冒犯却让我很气愤,这些小的冒犯对我来说,顷刻之间就变成了很严重的道德败坏。还有一些令自己更加尴尬的场景,比如因为嫌那些遵守交通法规的出租车司机们开的太慢,我就认为他们有违出租车司机应有的礼貌得体,而当时我在赶时间,我确信自己不过要求车速快一些而已,虽然快到了很危险的程

5、度。Thereisapersonalvalue—thepresumptionofdecency—thatcounteractsthetendencytolethatredbefuddleourreason.Ifweholdtightlytotheviewthatpeoplearoundusareasdecentasourselves,trying,likeweare,tomuddlehonorablythroughlife,itishardertoturnthemintovillainsandtoturnourselvesintocreaturesofirr

6、ationaljudgment.Besides,I'mcertainlynomoredecentthanmostofmankind.假设别人是礼貌得体这一价值观会扭转憎恨迷惑理性的这一倾向。如果我们坚持认为我们身边的其他人和我们一样礼貌得体,和我们一样糟糕的生活却令人尊敬,那么就很难把他们当成恶棍,也很难把我们自己的判断变得毫无理性。顺便说一句,我不比其他大多数人更加礼貌得体。Idon'talwayssucceedinpresumingthedecencyofothers,butIdomybest.Likemostpeople,I'mprettyflawed

7、buttryingtobedecent,andI'mtryingtobelievethesameaboutothers.我并不总是能够假设别人是礼貌得体的,但我尽自己最大努力。和大多数人一样,我有很多缺点,但是我努力让自己礼貌得体,而且我努力相信别人也是这样的。Theannuallabourofeverynationisthefundwhichoriginallysuppliesitwithallthenecessariesandconveniencesoflifewhichitannuallyconsumes,andwhichconsistalwaysei

8、therintheimmediateproduceo

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。