浅析英语委婉语的交际功能

浅析英语委婉语的交际功能

ID:38795753

大小:33.50 KB

页数:4页

时间:2019-06-19

浅析英语委婉语的交际功能_第1页
浅析英语委婉语的交际功能_第2页
浅析英语委婉语的交际功能_第3页
浅析英语委婉语的交际功能_第4页
资源描述:

《浅析英语委婉语的交际功能》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、浅析英语委婉语的交际功能姓名(学校班级学号)Abstract:Euphemismisacommonphenomenonwhenpeopleuselanguage,whichisnotonlyasociallanguagephenomenon,butitisalsoaculturalphenomenon.Allofusneedtocommunicateinourdailylifeorindiplomacy.However,becauseofthedifferenceoflifehabitorcustomandthetabooofdi

2、fferentculture,wemustlearntouseEuphemismtoavoidembarrassmentorunhappiness.Therefore,baseontheusageofEuphemisminwesterncountries,thepapermainlyexploresthefunctionoftaboo,politeness,coverandaestheticsofEuphemism,analysestheimplicationofeachfunctionandthespecificreflecti

3、ncommunication;furthermore,itrevealsthesocialvalueofthestudyonEuphemism.OnlywhencanweknowhowtomakeuseofEuphemismindifferentbackgroundandenvironment,wecanusetheproperEuphemismtominimizehurttopeopleandtoachievethepurposeofeffectivecommunication.Euphemismreflectsallkinds

4、ofsocialmentalityandsocialcommunicativefunction.Euphemismisalsowidelyusedineveryfield,soitisgoodforustostudyEnglishanddoeffectivemulti-culturalintercommunication.KeyWords:euphemism;function;intercommunication关键词:委婉语;功能;交际委婉语(Euphemism)一词源于希腊语,它的前缀eu=well和词根pheme=speak

5、ing,即“说得好听些的话”。根据《英语委婉语详解字典》的定义,委婉语是一种用用无害的或悦耳的词语替代那些较直接的、唐突的言辞,用善意的话语把事实掩盖起来的修饰手段。它不仅是是一种社会语言现象,更是一种文化现象。随着社会的进步,人类文明的发展,委婉语始终伴随着整个社会的言语交际过程,且充分显示了它的交际功能。委婉语在各个领域都有广泛的应用,所以了解委婉语的交际功能对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大帮助。一、避讳功能有些词或词语具有凶险、厄运、不祥不吉之意,往往使人产生恐惧、憎恨心理。在日常生活中,人们不喜欢、更不愿意使用

6、或提及,迫不得已时,使用某种替代词以求避开或淡化原意。“死(death)”这个词在东西方社会文化中历来都被视为不吉之事,在言语交际中为礼貌起见,尽量避免直接使用它。所以无论在任何一种文化中,人们总是寻求一些不伤及感情的或中性的词汇来表达它。不同的词语,可以表现出不同阶层、身份和年龄的人的死,也可以表明死的不同原因、方式以及不同程度的悲痛。如汉语中有“驾崩”、“与世长辞”、“逝世”、“去世”、“心脏停止了跳动”、“辞世”、“牺牲”、“仙去”、“捐躯”、“就义”、“遇难”、“圆寂”、“长眠”、“安息”、“寿终”、“亡故”、“翘辫子了”

7、、“升天了”、“去天堂了”、“去见马克思了”等说法。英语中则同样有许多相应的委婉表达语,如:go/begone,goWest,passaway,one’shearthasstoppedbeating,beatrest,beinHeaven,gotoHeaven,tofallasleep,havefoundrest,breathone’slast,beinAbraham’sbosom,havethecurse,gotoabetterplace,finalsleep,depart,bewithGod,benomore,benolong

8、erwithus等等,都是death/bedied的委婉语。疾病(disease)也是令人心情不愉快的事,为尽量不损及他人,在交际中也常用委婉手段来回避。例如:英语中用lookoffcolour(颜色不好)或undertheweather(身体不适

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。