涉外英语合同的语言特色

涉外英语合同的语言特色

ID:38679416

大小:27.32 KB

页数:14页

时间:2019-06-17

涉外英语合同的语言特色_第1页
涉外英语合同的语言特色_第2页
涉外英语合同的语言特色_第3页
涉外英语合同的语言特色_第4页
涉外英语合同的语言特色_第5页
资源描述:

《涉外英语合同的语言特色》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、涉外英语合同的语言特色一、多用正式或法律上的用词,比如:AttherequestofPartyB,PartyAagreestosendtechnicianstoassistPartyBtoinstalltheequipment.应乙方要求,甲方同意派遣技术人员帮助乙方安装设备。assist较help正式;Attherequestofsb,TheperformancewasrepeatedattherequestoftheaudienceAtthetopofthetree,Hehadgottothetopofthetreebeforehewas30Isawt

2、hebirdattheverytopofthetreeSheisatthepeakofherpopularityHeisatthepeakofhiscareer.Manyofthesiteslaunchedatthepeakoftheinternetboomhavedisappeared.ShewasatthepeakofherplayingcareerwhensheinjuredherselfAtitspeak,thismineproduced5000tonsofcoaladayThecrisiswasnowatitspeak.Thetrafficrea

3、chesitspeakat7am.Athispeakhewasthebestplayerintheworld.Theshareindexrosetoanewall-timepeakof2732.Thereareextrabusesatpeaktime(extrabusesareputonduringrushhours)14TheflowoftrafficisalwaysslowatrushhoursThisisthepeaktimefordinnerItismostexpensivetoadvertiseatpeakviewingtimeTheytake6

4、60-secondslotsatpeakviewingtimeThepersonnelshallnottopartakeinanypoliticalactivitiesinIraq.所有人员不得参加伊拉克国内的任何政治活动。partakein较takepartin正式;VisitorscanpartakeingolfingWedonotonlymeettoshareeachother’sburdens,butalsotopartakeineachother’sjoysPartakeineachother’sjoysandsorrowsShehadparta

5、kenofacheesesandwichWouldyoucaretopartakeofsomerefreshment?TheEmployershallrendercorrecttechnicalguidancetothepersonnel.雇主应该对有关人员给予正确技术指导。render较give正式;moneyservesasarewardforservicesrenderedTheywillrenderblowforblowRenderassistancetothoseshethoughtinrealneedRenderincometaxreturns

6、TherainsrenderedhisescapeimpossibleThisactionwouldrendertheagreementinvalidThedictionarymayserveasapillow14DifficultcircumstancesserveasatextbookoflifeforpeoplePartyAshallrepatriatethepatienttoChinaandbearthecostofhispassagetoGuangzhou.甲方应将病人遣返中国并负责其返回广州的旅费。repatriate较sendback正式;F

7、oreignfirmswouldbepermittedtorepatriateallprofitsTherefugeeswererepatriated.ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofChina.本合同受中国法律管辖,并按中国法律解释。construe较explain,interpret正式;TheEmployermayobjecttoandrequiretheContractortoreplaceforthwithanyofitsauthorizedrep

8、resentativeswhoisincompetent.雇主认为

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。