欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:38311739
大小:212.50 KB
页数:33页
时间:2019-06-09
《旅游资料的汉英翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、翻译理论与实践旅游资料的翻译TranslationofTourismMaterialsSignificanceoftranslationoftourismmaterials---Anecessityinexpandingourtourismindustry,withthepurposeofintroducingChina’slandscapesandtheculturetotheoutsideworldProblemsarisingduetoculturalfactorsCulturaldiffe
2、rences1.Culture-loadedorculture-boundedwords.E.g.“阴阳”、“八卦”、“五行”、“气功”、“太极拳”“粽子”2.DifferentwaysofexpressionsChineseversion祖国山水,风格多样;多样的风格,相对应而存在,相比较而多姿。杭州西湖,水谢歌台,人工赋予它典雅美。蜀中仙山峨眉,漂浮于云涛雾海,呈秀色于烟雨浸漫的山林,誉满中华的桂林山水,水秀山奇,山水平分秋色。EnglishversionChinaisalandofsceni
3、ccontrasts,eachuniquelyrepresentingitsownarea;WestLakeinHangzhouwithenchantingpavilionssetinquietsurroundings,MountEmeiinSichuanwithpeakspeepingthroughmistandclouds,GuilininGuangxiwithpanoramicviewsofmountainsandrivers.目的论(Skopostheory)---Thetheoryisr
4、aisedbyHansJ.VermeerandimprovedbyReiss.---SkoposisaGreekwordfor“purpose”.Inthetheory,theprimeprincipledetermininganytranslationprocessisthepurposeoftheoveralltranslationalaction.TextAnalysisThecombinationofinformativetext(信息文本)、expressivetext(表情文本)and
5、vocativetext(祈使文本/召唤型文本)ThePrincipleinTranslation---Accuracy,acceptability---Trytoconveyculturalinformation,whilemanagingtoacquireasmoothTT,whichiseasilyunderstandableandreadableaswell.StrategiesandSuggestionsAccordingtothatprinciple,thetranslationsho
6、uldbefeasible.Thatistosay,necessaryaddition,omissionandadaptationshouldbemadewithoutsufferingthelossofnecessaryinformation.TwopartsTranslationofnamesofscenicspotsTranslationofothertourismmaterialsTranslationofnamesofscenicspotsTranslationmethodsgenera
7、llysuggested:literaltranslation、意译freetranslation、音译transliteration、音译加直译transliterationcombinedwithliteraltranslation、直译加音译literaltranslationcombinedwithtransliteration、意译加直译freetranslationcombinedwithliteraltranslationExamples1太和殿---Taihedian;Taihed
8、ianHall;HallofSupremeHarmony2中和殿---Zhonghedian;ZhonghedianHall;HallofCompleteHarmony3保和殿---Baohedian;BaohedianHall;HallofPreservingHarmony4文华殿---Wenhuadian;WenhuaHall;HallofLiteraryGlory5武英殿---Wuyingdian;WuyingHall;HallofMilitaryProwess6乾清宫---
此文档下载收益归作者所有