资源描述:
《巴黎释意学派口译理论成就谈》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、第22卷4期中国科技翻译Vol.22.No.42009年11月CHINESESCIENCE&TECHNOLOGYTRANSLATORSJOURNALNov.2009·口译·3巴黎释意学派口译理论成就谈张吉良(深圳大学外国语学院英语系zhangjiliang650@hotmail.com深圳市518060)摘要释意理论是国际口译界出现的第一种系统的口译理论,它克服了同期笔译研究重“客体”轻“主体”的不足,开启了跨学科口译过程心理研究的先河。释意学派研究范式和当代多种口译研究范式之间有着继承关系。释意理论是口译实践和教学的理论基石,也为机器翻译研究带来了诸多启示。关键词
2、释意理论口译研究成就AbstractAsthefirstsystematicinterpretingtheoryintheworld,theInterpretiveTheoryofTranslationinitiatesresearchonthecognitiveprocessofinterpreting.Itnotonlylaystheoreticalfoundationforconferenceinterpretingandinterpretertraining,butalsoilluminatesresearchonmachinetranslation.Key
3、WordstheInterpretiveTheoryofTranslationinterpretingstudiesachievements1引言构的双语对比。但长期的口译实践却使得Se2巴黎释意学派诞生于20世纪60年代末的leskovitch相信:口译不是一个语言符号的转换法国,其核心人物是巴黎高等翻译学校的Seles2过程,而是一种交际活动,一个以意义的理解与kovitch和Lederer两位教授。在她俩的带领下,表达为核心的动态心理过程,这个过程和口译〖1-2〗巴黎高翻一批教师在从事口译教学与实践的同活动的主体译员有关。为此,Seleskovitch时,以认
4、知科学理论为指导,围绕着口译过程中始终把译员和译员心理置于观察研究的中心位意义的感知、理解、记忆、提取与表达进行了坚置,并通过对口译过程各个阶段程序的分析,把持不懈的探索,创立了国际口译界第一套系统口译研究从语言结构的静态分析转为对意义传的、用于解释口译心理过程、指导会议口译教学递过程的动态考察。Seleskovitch的这一大胆举与实践的理论———释意理论。巴黎释意学派便措使得口译研究摆脱了笔译研究重客体轻主体因此而得名。的传统,走上了以译员为核心的研究道路,开启释意理论诞生之后,其影响力在70年代了口译动态心理研究之先河,对当代国际口译末、80年代初达到鼎盛。作
5、为一个拥有共同研研究产生了深远影响。究路径(认知心理学)和研究范式(释意范式)2.2释意理论对当代国际口译研究产生了深远的学术团体,释意学派的崛起与释意理论的诞影响生具有里程碑式的意义,对国际口译研究宏观在释意学派诞生之初,口译研究主要由少格局的形成起着重要作用。但到目前为止,国数不从事口译工作的心理(语言)学家承担,他内外口译界对释意理论所取得的成就还缺乏系们希望通过口译研究能够对有关信息加工和语统的分析与总结。为此,本文结合国际口译研言产出的心理学认知假说进行验证,从而满足〖3-5〗究的历史,对释意理论的成就作一简要评述。本学科发展的需要。但由于他们并不从事2释
6、意学派口译理论的成就口译实践,再加上研究项目不多、实验次数又2.1释意理论开启了口译动态心理研究之先河少、受试者还多为非职业译员,所以其研究成果Seleskovitch从20世纪60年代开始从事口并没有得到职业译员的认可,也没在口译界产译研究,当时结构主义语言学范式的翻译研究生什么影响,后者对他们的研究成果也不愿提刚刚兴起,人们认为翻译就是一种语言符号的及。这一点在同期出版的几本重要口译著作中〖2、6〗转换活动,翻译研究只需要进行词汇和语法结反映得很清楚(Lederer,1981)。但是,以释3收稿日期:2009—06—30/164期张吉良:巴黎释意学派口译理论成就
7、谈17意学派为代表的职业译员群体性参与口译研究用。改变了这种局面,并使得口译研究在国际口译随着公共服务类口译(communityinterpre2界开始产生广泛影响。ting)的兴起,一些研究人员把注意力投向了口总体来说,20世纪60-70年代的心理(语译产品、口译员工作表现、口译与社会等领域,言)学家和释意学派一样,都十分关注口译的信创立了口译研究的对话语篇互动范式(DI/dia2息处理问题,属于认知心理学路径的口译研究。logicdiscourse2basedinteractionparadigm)。互而在释意学派之后出现的各种口译研究范式也动(DI)范式视