浅谈汉译英中的定冠词问题

浅谈汉译英中的定冠词问题

ID:38133611

大小:217.41 KB

页数:3页

时间:2019-05-29

浅谈汉译英中的定冠词问题_第1页
浅谈汉译英中的定冠词问题_第2页
浅谈汉译英中的定冠词问题_第3页
资源描述:

《浅谈汉译英中的定冠词问题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、中国科技翻译1091年第4卷4期(总第14期),·翻译随笔/浅谈汉译英中的定冠词问题李白楼,,,内容提要要搞好汉译英特别是要译成地道的英丈定冠词的作用不容忽视本。文通过正反两方面的实例对此作了讨论和分析,3、vare5notarer要搞好科技文章的汉译英特别是如何避)fewhih1lg,,tan125mminaeer5rans免中国式英语译成地道的英文有许多问题hdimt1fitfollkid。oferaroeessng.需要探讨例如冠词这一词类是汉语中所没有thm_1Pi、·,,4ImProentofpre

2、sent的英译汉时问题不大但在汉译英中要把冠)vem‘。radarPerformae,;mayalsorestrained词特别是定冠词用得很准确就不那么容易了ncstealthe_etivenesstoaeertainextent.虽然在一般语法书中对冠词的用法都有一些介fe¹,5Therelationsheensan绍但在具体翻译中如何掌握得恰如其分不)iPbetwdigitd,-是几条语法规则所能解决问题的在很多情况calculatinl弓methodshouldbeeon.。,、、sidered(应考

3、虑数字之间的关系计算方法)下须根据句与句词与词之间的意念关系和。笔者近年来在审校的位置都应该加上定冠词,凭语感或者凭经验来处理_句中,哪科技人员写的一些英文摘要和英文文稿中发现名词后面有限制性的定语修饰时怕是抽象,,。,定冠词使用不当的情况还是不少这里所讲的名词一般_都可看成是特指@上述第5例、outofthequestion和lculatin,使用不当不包括诸如cag前不用定冠词就有可能误解为。e,“”outofqustion这种意义迥然不同的情况用应考虑数字和计算方法之间的关系不,,,用定冠词并不影响或不

4、明显影响意义的表达总的说来还是过多过滥地使用定冠词,,:一只是不那么得体不那么协调不那么恰如其女口。,-分这种情况看来似乎无伤大雅但作为整个ewholeProduetionProcedure15inTh,,-英文稿的一个有机的组成部分如果定冠词使flueneedbytheoPeratingskillthemanage.,,mentandeenvironent用不得体的情况太多也很难成为地道的英文thm(整个生产过程。、。影响文章的可读性受到操作技术经营管理和外界环境的影响):,固,厂面看一些缺少定冠词的例子b

5、y后面连用三个定冠词然不算错lorientionofetaret,.)thg但词与词之间的关系显得松散如果省掉isdeterminedbytheorientionoftheradarmanagement和environment前面的两个定冠beam.—词,不仅加强了概念的整体感,而且使句子简Theseresusareoainedwi。,2)ltbtth洁明快这种几个名词共一个定冠词的用法methodof,犷egression·还可使句中各部分的关系清楚明确,特别是当_中国科技翻译1091年第4卷4期(总第14

6、期),,,,:有定冠词的使用不统一也不严谨名词有各种各样的定语修饰时如时Thefirstofthese15theaPPlieationofthe口:女.,-,nmae丫nesProduetsandsystemsofaPPliedIFig1t15thethieknessofthewave,火nowledgethatseientists.andteehnologistsguidewallw15widthoftheslotanddisthe.develoP.J.R.Ewer&G.Latorre编著thedePtho

7、fslot,015inelinedangteofthesoit(-,,,,ACourseinBasieSeientificEnglishUnitl)这里同样性质的thicklesw记thdepth,和ane,slot,,这种定冠词的用法很值得我们借鉴要是gl同样的有的用定冠词有的不,。,用我们的科技人员碰到这种情况很可能在也会给人一种不协调的感觉,_produets和systems这两个名词前面都加上一滥用定冠词的例子还可以举出一些如:,,,1Basedontheeationtransform个定冠词如果这样

8、that引导的定语从句修)明(2),eeeaveron饰maehinesProducts和systemsofaPPliedtheeuboidandthengtthchtex一.kwlee,eanenodg这三个词语的关系就不那么清楚了恤PPl,semseeordingtotheformula(4)eaeh很容易被误解仅修饰紧跟在前面的州of2)A,’,.pi、eli。theB(u、。anbegot介

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。