《严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色.》

《严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色.》

ID:37545849

大小:1.22 MB

页数:9页

时间:2019-05-25

《严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色.》_第1页
《严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色.》_第2页
《严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色.》_第3页
《严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色.》_第4页
《严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色.》_第5页
资源描述:

《《严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色.》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、万方数据诺贝尔文学奖专辑严肃的游戏——论君特·格拉斯小说的互文性特色张辛仪内容提要:互文性手法是君特·格拉斯小说的一个鲜明特点,它决定了作品复杂而独特的结构,使叙述具有开放性、多角度、多层次的特点,影响着作品的思想表达,也是理解作品的一把钥匙。从格拉斯的处女作《铁皮鼓》,到《比目鱼》、《相聚在特尔格特》、《母鼠》以及两德统一后出版的《说来话长》等小说中,都能找到各种各样的互文性形式:既有与童话、神话、流浪汉小说、教育小说、历史小说等文学体裁的互文关系,也有对单个文本的指涉,如冯塔纳的小说、《圣经》、格林童话、神话以及格拉斯自己的小说等。格拉斯别具匠心地运用互文性

2、手法,既从前文本中获取意义,又对前文本中的意义进行改变,实现了对文学传统的继承与创新。在格拉斯的小说中,互文性与历史与记忆这两个关键词形影不离,是格拉斯用来再现历史、重现过往的重要方法,能够轻而易举地将过去、现在和未来融为一体。同时,互文性也是造就格拉斯小说怪诞风格的一大原因。关键词:君特·格拉斯互文性记忆怪诞作者简介:张辛仪,博士,南京大学外国语学院德语系讲师。Title:ReadingIntertextualityinGtinterGrass’NarrativeWorksABSTRACT:Intertextualityfeaturesasamajorelem

3、entinGtinterGrass’narratives,contributingtotherichnessandcomplexityofhiswritings.Therearedifferentmodesofin-tertextualityinsuchnovelsasT/nDrum,TheFlounder,TheMeetingatTelgte,TheRatandTooFar口Field.Intertextualitymaynotonlyappearinmixedgenresoffairytales,myth,picaresquenovels,andhistor

4、icalnovels,butalsointextualallusions.ReferencestonovelsofThoedorFontane,TheBible,thefairytalesofBrotherGrimm,famousmythi-calstoriesandGrass’ownnovelsareobvious.ThispaperdemonstrateshowGrassemploysintertextualitytoevokeandrewritepretexts,andhowintertextualityworksasadefensemechanismof

5、culturalmemory.ItpointsoutthatGrass’useofthegrotesqueCallalsobeexaminedintermsofintertexuality.·28·万方数据严肃的游戏Keywords:GtInterGrass,intertextuality,memory,grotesqueAuthor:ZhangXinyiisalecturerofGermanatSchoolofForeignStudies,NanjingUniversity,Nanjing,China(2

6、10093),specializingincontemporaryGermanliterature.德国文坛巨匠格拉斯(GtinterGrass,1927一)一贯以其独特的叙述方式著称,他的小说结构复杂、内容晦涩、风格怪诞,对于阅读和理解是个不小的挑战。不少研究者发现,格拉斯的小说经常出现文学体裁的混用。德国学者们曾经为《铁皮鼓》是流浪汉小说还是教育发展小说而争论不休,格尔哈特·迈耶(GerhartMayer)把《铁皮鼓》看作反教育发展小说,格奥克·余斯特(GeorgJust)认为该小说是对教育小说的戏仿,罗尔夫·塞尔普曼(RolfSelbmann)将它视为教育

7、小说的变形。而曼弗雷德·克雷默(ManfredKremer)却将小说看作是对流浪汉小说的戏仿,威尔弗里德·凡·德尔·威尔(WilfriedvallderWill)也将奥斯卡看作现代的流浪汉。格拉斯小说中的童话元素也是研究者的一大兴趣点。国内学者冯亚琳指出了《比目鱼》与德国浪漫童话传统问的联系。也有学者注意到,格拉斯喜好文学游戏,经常对其他作家作品进行引用、戏仿、指涉和改写,包括歌德作品、《圣经》、格林童话、格里美豪森的《痴儿西木传》、冯塔纳作品以及格拉斯自己的作品等,于是对其中的关联和作家的用意进行了分析。如魏育青提到《母鼠》中的“自我引用现象”(115),即该

8、小说与格拉斯其它文本的联

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。