欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:37461172
大小:98.00 KB
页数:11页
时间:2019-05-24
《中文典故翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、粗枝大叶thickbranchesandlargeleaves;(indoingthings,)donottakeduecare;carelessorcarelessly闻所未闻hearingwhathasneverbeenheardbefore;rarelyorseldomheardof盛气凌人soarrogantastoimposeoneselfuponothers;arrogantordomineeringinmanner洋洋得意extremelypleasedastobetooproud;pleasedandtooproud;pleasedtotheextentofbeingtoop
2、roud小心翼翼particularlycareful,extremelycautious见异思迁changeone’sminduponseeingsomethingnew;beinconsistentininclination剜肉补疮cutfleshtopatchanulcerate;takeshort-termmeasurestodosomethingwhichrequireslong-termmeasurestobetaken;topullthroughalightcrisisorsolveaproblemattheexpensesofthefuture调虎离山lurethetiger
3、sothatitwillleavethemountainwhereitlives;luresomebodytoleavehisadvantageouslocationsoastooverwhelmhim脍炙人口slicedandroastmeatispleasanttoeverybody’staste;poemsandpiecesofprosearesoexcellentastopleaseeveryreader昂首阔步marchwithheadraisedstiffly;strideproudlyahead半途而废stophalfway;giveuphalfway不学无术oneisnots
4、killedwithanythingduetothefactthathedoesnotstudywell;beincompetentduetoone’signorance;incompetentandignorant触类旁通knowledgeofanexampleenablesonetounderstandtherelevantcategory;comprehendsomethingbyanalogy;understandthingsofakindupontouchinganexample奋不顾身(inchargingtheenemyoraccomplishingariskytask,)pa
5、ynoattentiontoone’slifesecurity;regardlessofone’ssecurityorlife泰然处之behaviorwithcomposure;notslightlyaffected想入非非indulgeinfantasy;beunrealisticorillusory心怀叵测harborevilintentionsatheartthatarenotpredictable;ill-intentioned无地自容feelsoashamedastofindnoplacetohideoneselfin;feeltooashamedtoseeothers忠心耿耿be
6、whole-heartedlyloyal;beextremelyloyal自惭形秽beashamedofone’sinferiorappearance;feelinferior汉语典故英译百步穿杨典出《战国策.西周策》,有关情节可大致简述如下。楚国有个叫养由基的,十分善射,在百步之外能射中杨柳的叶子,百发百中。后来用百步穿杨来形容人们善射。Toshootanarrowthroughawillowleafatthedistanceof100steps;extremelygoodatshootingNote:TheallusiongoesbacktoYangYouji,anexcellentsh
7、ooterintheZhouDynasty,whocouldshootanarrowatawillowleafonehundredstepsawayandnevermissedthetarget.班女之才典出《后汉书.列女传》,有关情节可大致简述如下。班女名班昭,班彪之妹。班彪编著《汉书》,剩下八表和《天文志》没有写完就去世了。班昭接替其兄,完成了他的未竟之业,她还是皇后与贵人的老师,被认为是极富才学的女性。
此文档下载收益归作者所有