“中式英语”成因之认知分析

“中式英语”成因之认知分析

ID:37347930

大小:55.98 KB

页数:6页

时间:2019-05-22

“中式英语”成因之认知分析_第1页
“中式英语”成因之认知分析_第2页
“中式英语”成因之认知分析_第3页
“中式英语”成因之认知分析_第4页
“中式英语”成因之认知分析_第5页
资源描述:

《“中式英语”成因之认知分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、“中式英语”成因之认知分析【摘要】根据皮亚杰发生认识论的基本原理,从认知的角度分析“中式英语”的成因,认为“中国英语”和“中式英语”都是客观存在的。人类的认识就是同化、顺应、不断交替以保持一种平衡的过程。揭示这一现象对于英语学习有着十分重要的启迪意义。【关键词】中国英语;中式英语;格局;发生认识论 ACognitiveAnalysisoftheOriginofChinglish [Abstract]BymeansoftheprinciplesofPiaget’sgeneticepistemolo

2、gyandfromthecognitiveperspective,thepaperholdsthatChinaEnglishandChinglishco-exist.Theunderstandingofthehumanbeingisaprocessofassimilationandaccommodation.TheanalysisofthecauseofformationofChinglishbringstolighttheessenceoflanguagelearningandservesto

3、inspiresomethingsignifIcan’ttotheforeignlanguagelearning.[Keywords]ChinaEnglish;Chinglish;causeofformation;geneticepistemology 一、引 言“中国英语”和“中式英语”都是客观存在。自20世纪80年代以来,我国的外语学术界对此有过热烈的讨论。这种讨论似乎随着经济全球化、科学技术国际化以及国际交流的日趋频繁,大有愈演愈烈之势。讨论从以前单一的主要以词汇为焦点逐渐扩展到语音、词汇

4、、句法及语篇的层面。这种演化本身就表明了学者们对此问题认识的逐步深化过程,拓宽了研究的视界。学者们各抒已见,讨论异彩纷呈,对英语本体研究和我国的英语教学及研究无疑起到了推动作用。目前学术界的讨论主要有以下三个问题。首先,学者们在前期主要围绕“中国英语”和“中式英语”的定义来展开讨论的,也即什么是“中国英语”,何谓“中式英语”。随着讨论的发展,似乎学术界都认可了对两者的区别。葛传 认为:“中国英语”有以下四个特点:一是“中国英语”是客观存在;二是“中国英语”是专门用来表达中国特有事物的词汇;三是“

5、中国英语”常常会引起交际上的困难,但经过解释依然可以理解;四是“中国英语”的使用不排除中国人使用英语的前提,即依照英语民族的习惯用法,经过解释依然可以理解。而对于“中式英语”,人们的普遍看法是指中国人在学习和使用英语时,把汉语的语言规则运用于英语语言规则之中,受汉语的思维方式和相应文化背景知识的干扰和影响而说出或写出不合乎英语文化习惯的畸形语言。其次,非常有意义的是学者们详细讨论了“中国英语”或“中式英语”的表现层面。这些研讨主要集中在语音(音位)、词汇、句法和语篇方面。这些研究有些主要以对比分

6、析的方法指出了中国英语学习者在英语学习过程中表现出来的不符合英语表述习惯的问题。最后,我们还发现,此类研究的兴趣和切入点集中在“中国英语”或“中式英语”的表现层次上,很少有人探究之所以形成这种现象的深层原因。尽管有人依据“中介语”(interlanguage)、对比分析(contrastiveanalysis)、错误分析(erroranalysis)以及语言迁移(languagetransfer)等理论进行探讨[5],但此问题并非像人们想象的那样简单,并不是一两篇学术论文所能彻底解决的。而且随着

7、人们对人类大脑认识的逐步深化,特别是随着认知心理学和认知语言学的兴起,为进一步研究此问题提供了新视角。另外,假如我们接受以上对“中国英语”和“中式英语”的阐释,换句话说,如果我们认为“中国英语”是“以规范英语为核心,表达中国社会文化诸领域特有事物,不受母语的干扰,通过音译、译借及语义再生诸手段进入英语交际,具有中国特点的词汇、句式和语篇”;而“中式英语”是一种畸形的语言,一种病态的语言现象,那么我们可以认为在我国的英语教学和学习中应该有所侧重。换言之,对于我国的英语学习者来讲,由于“中国英语”所

8、表达的概念或思想都是他们比较熟悉的内容,且符合英语表达习惯,因此比较容易掌握。也就是说,我们的教学和学习重点应放在如何尽可能地克服和清除“中式英语”上来。从某些意义上讲,英语学习过程就是一个不断克服“中式英语”,向标准英语靠近的过程。要尽可能地克服和消除“中式英语”,首先有必要认清形成这一现象的深层原因。因此本文无意在这里评价此类相关研究的长短优劣,而是另辟蹊径,试图从认知的角度出发,运用皮亚杰(JeanPiaget)发生认识论原理的相关理论来考察“中式英语”的成因。二、皮亚杰的发生认识论皮亚杰

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。