《愚公移山》课件1

《愚公移山》课件1

ID:36866660

大小:3.59 MB

页数:18页

时间:2019-05-10

《愚公移山》课件1_第1页
《愚公移山》课件1_第2页
《愚公移山》课件1_第3页
《愚公移山》课件1_第4页
《愚公移山》课件1_第5页
资源描述:

《《愚公移山》课件1》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、愚公移山《列子》徐悲鸿·《愚公移山图》本文选自。列子,名,时人。《愚公移山》出处《列子·汤问》御寇战国列子是战国前期道家代表人物之一。《列子》原本早已散佚。今本《列子》是东晋人搜集有关的古代资料编写而成,里面保存了不少先秦时代的寓言故事和神话传说。“太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。”注释翻译译文:太行、王屋这两座山,方圆七百里,高万仞。原来在冀州的南面,(黄)河阳的北面。“北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:‘吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,

2、可乎?’”注释翻译译文:北山愚公,年纪快九十岁了,面对大山住着。他苦于山北交通阻塞、出入绕远,便召集全家人商议说:“我和你们竭尽全力铲平这险峻的大山,直接通到豫州的南部,到达汉水的南岸,行吗?”大家纷纷赞成他的意见。“其妻献疑曰:‘以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?且焉置土石?’杂曰:‘投诸渤海之尾,隐土之北。’遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。”注释翻译译文:他的妻子提出疑问说:“凭您的力气,连魁父那样的小山都平不了,还能把太行、王屋这两座大山怎么样呢?况且又往哪里放置土石呢?”

3、(大家)纷纷说道:“把它扔到渤海的边上和隐土的北面。于是(愚公)带领子孙中能挑担子的三个人,凿石头,挖泥土,用箕畚把土石运到渤海边。注释翻译“河曲智叟笑而止之曰:‘甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?’北山愚公长息曰:‘汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙。子子孙孙无穷匮也。而山不加增,何苦而不平?’河曲智叟亡以应。”注释翻译译文:河曲这个地方的智叟嘲笑并制止他说:“你太不聪明了!凭你这样大的年纪和衰弱的体力,尚不能毁掉山上

4、的一根草,又能把山上的土石怎么样呢?”北山愚公长叹一声说:“你思想顽固,简直顽固得不开窍,还不如寡妇和小孩!即使我死了,还有儿子在;儿子又生孙子,孙子再生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙是无穷无尽的。但是这山不会增高了,何愁挖不平呢?”河曲智叟没有话可回答了。“操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。”注释翻译译文:山神听到了这件事,害怕愚公会不停地挖下去,就向天帝禀报这件事。天帝被愚公的诚心所感动,便命令大力神夸娥氏

5、的两个儿子背走这两座山,一座放到朔方的东面,一座放到雍州的南面。从此,冀州的南部,汉水的南岸,就没有山岭阻隔了。注释翻译表示愚公移山的主张得到全家拥护的句子是:表现愚公移山艰难而路途遥远的句子是:问答理解杂然相许。寒暑易节,始一反焉。山之高:高万仞;山之大:方七百里;人之老:年且九十;人之少:子孙荷担者三夫;路之远:寒暑易节,始一反焉。课文从哪几方面表现愚公移山之难?法国寓言家拉·封丹认为,寓言有“身体”和“灵魂”两部分,“身体”就是寓言故事,“灵魂”则是它的寓意。那么,这则寓言的“灵魂”是什么?反映了

6、我国古代人民克服困难的伟大气魄和坚强毅力,说明要克服困难就必须下定决心,坚持奋斗的道理。学完本课,相信你一定有很多收获。请同学们讨论,你认为,愚公精神是否适用于当代?辩论会再见!

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。