欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:36812151
大小:2.28 MB
页数:49页
时间:2019-05-15
《汉语和英语定语位置对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、摘要定语是英语和汉语中共有的一种语法成分。汉语属于分析型语言,定语结构总体上比较固定,往往前置;只有在出现修辞或强调需要的时候会出现在非常规的位置,如:定语后置。英语是综合型语言,定语排列比较灵活,单词作定语往往前置、而稍复杂的成分倾向于后置,如:定语从句的用法。严格来说,英语是向分析型过渡的语言,语序既有相对固定的一面又有灵活变化的一面。因此,英语和汉语在语序上具有某种程度的共性,这是我们进行英汉语序对比的基础。现有的对比研究对于该结构的探讨,大多是描述性的,而在解释上不够完备。为了深化对其认识,本文准备从以下几个方面对汉语和英语的定语位置分别进行讨论,然后进行
2、对比。需要强调的是,本文讨论的定语位置主要是指定语和中心语的顺序关系问题。第一章的引言部分以综述为主。从语义和认知的层面总结了前人对定语位置的研究,并讨论了英语前置定语和后置定语的用法,最后对汉语和英语定语在语义和认知层面进行对比,分析其共性和差异。第二章先概括了汉语定语的概念和分类,然后在此基础上从语义、语用和认知三个层面进行分析。第三章对英语的定语进行分类,仍然从语义、语用和认知三个层面对其位置进行分析,其中以前置定语和后置定语的差别为主要分析内容。第四章是对比分析部分。首先从语义方面进行讨论,主要运用语义靠近原理,汉语和英语的前置定语成分基本相同,不同的地方
3、在于英语更多使用后置定语,尤其是复杂的定语从句。其次从认知层面进行对比,在定语前置的问题上,通过图形一背景理论得出两者定语在中心语之前的一致性,但是在定语后置的问题上,两者差别迥异,这和两个民族的不同认知习惯有密切关系。最后重点运用末端重量原则和末端焦点原则从语用层面对定语位置进行对比,英语的后置定语前移现象和汉语的定语后置,都是为了修辞表达的需要来强调修饰限定语,同时也为了平衡句子结构。关键词:前置定语;后置定语;语义;语用;认知AbstractABSTRACTAttributiveiSacommongrammaticalingredientsharedbyCh
4、ineseandEnglish.Chinesebelongstotheanalyticlanguage.andtheorderofitsattributiveisfixedandalwaysputbeforethecentralword.ButsometimesitwillappearinthehVper.con.ectplaceoutoftherhetoricoremphaticneeds,suchasthephenomenonofpre—attributive.Asakindofsyntheticlanguage.theattributiveplaceofEn
5、glishisflexiblebecausethesingleWOrdcallbeputbeforethecentralWOrdandtheconsiderablycomplicatedattributiveasrelativeclausetendstoappearafterthecentralword.Inanotherword.EnglishisakindoftransitionallanguagetowardsanalyticlanguageforitsfixedbutflexiblewordordeLwhichissamewimChinesetosomee
6、xtent,andresultsinthecomparativefoundationbetweeneachother.However,mostofthemodemresearcharedescriptiveandlackofthoroughexplanation.Inordertogivefurtherdetails,thispaperwilldiscusstheplaceofattributivebetweenChineseandEnglishrespectivelyfromthreeaspectsandrendercomparisonatlast.especi
7、allytherelationbetweentheattributiveandthecentralword.Thefirstchapteraimstogiveaintegrativenarration.Theformerresearchabouttheplaceofattributivearesummarizedfromthesemanticandcognitivelevelandtheusageof’pre.attributiveandpostattributiveofEnglishisdiscussed.Atlast.acomparisoniSgiven.fr
8、omwhi
此文档下载收益归作者所有